只要看看在美国、日本和西欧国家男性和女性就业率之间的差距,正如高盛集团经济学家凯文·戴利最近的一项研究(参见左手图)。
Just look at the gap between male and female employment rates in America, Japan and western Europe, as Kevin Daly, an economist at Goldman Sachs, does in a recent study (see the left-hand chart).
一些当时的受益人,如:高盛集团和美国银行,后来返还了资金。
Some recipients, such as Goldman Sachs and Bank of America Corp., have since repaid the money.
苹果公司股价上涨2%,至347.44美元,高盛集团和美国银行在内的券商均上调了苹果公司的股价预期。
The stock was up 2 percent at $347.44 as a number of brokerages including Goldman Sachs and Bank of America Merrill, raised their price targets on the stock.
纽约时间16日中午,高盛集团是唯一一个上涨的银行股票;作为美国最大的银行,美国银行股价下滑8.6%。
Goldman Sachs Group Inc. was the only gainer among the nation’s largest lenders at midday, while Bank of America, the biggest in the U.S., dropped as much as 8.6 percent.
本书也有一些瑕疵:在高盛濒于破产时,描写过去久远的陈旧的事件太多,对于美国国际集团在实施应急措施几周后的创伤写的太少。
The book has flaws: there is too much on well-trodden events from the distant past, too little on the traumatic weeks after AIG’s bail-out, when Goldman came close to death.
她继续在华尔街工作(高盛集团和美国华尔街投资银行),她说在华尔街自己的幻想破灭,于是选择返回中国。
She went on to work on Wall Street, where she says she grew disillusioned and opted to return to China.
美国国际集团有数十亿美元突然陷入了主要债权人高盛公司的圈套。
Suddenly AIG was on the hook for billions, with Goldman Sachs the creditor-in-chief.
高盛为美国国际集团抵押品定价做辩护。
过去两个交易日,花旗集团(CitigroupInc .)、高盛集团(Goldman Sachs group Inc .)和美国银行(Bank of America Corp .)发行的债券价格走高。
The bonds issued by Citigroup Inc., Goldman Sachs group Inc. and Bank of America Corp. gained over the last two days.
虽然高盛(Goldman Sachs)的银行家们和美国国际集团(aig)的交易员们做出的一些决定把我们扔进了全球性经济衰退,但这并不一定意味着华尔街已经不可救药。
But while the bankers at Goldman Sachs (GS) and the traders at AIG (AIG) made decisions that helped tip us into a global recession, it does not necessarily follow that Wall Street is irredeemable.
美国银行高盛集团澳大利亚子公司高盛jbwere,于1月15日将合约价格的预测收益从20%上调至35%。
Goldman Sachs JBWere, an Australian unit of U.S. bank Goldman Sachs Group Inc., on Jan. 15 raised its forecast for contract prices to a 35 percent gain from 20 percent.
顾磊杰算的上是美国精英中的一员,他曾在高盛集团和宝洁公司董事的位子上待过,多年来他一直执掌麦肯锡——一家国际咨询公司。
RAJAT GUPTA is one of the American elite. He has sat on the boards of Goldman Sachs and Procter & Gamble. For years he led McKinsey, a global consultancy.
例如,上个月高盛集团(GoldmanSachs)几位颇有影响力的分析师强调,近期原油市场的疲软是因为美国市场开始显现原油需求大幅减少的现象。
For example, last month the influential analysts at Goldman Sachs were emphasizing the near-term weakness in the oil market due to 'nascent signs of oil demand destruction in the United States.
例如,上个月高盛集团(GoldmanSachs)几位颇有影响力的分析师强调,近期原油市场的疲软是因为美国市场开始显现原油需求大幅减少的现象。
For example, last month the influential analysts at Goldman Sachs were emphasizing the near-term weakness in the oil market due to 'nascent signs of oil demand destruction in the United States.
应用推荐