阿迪达斯于2005年收购位于美国的锐步公司,希望能减少该公司的生产成本、重振品牌,而锐步公司逐渐不敌耐克公司等竞争对手。
Adidas bought U.S.-based Reebok in 2005, seeking to reduce the company's bloated cost base and revitalize the brand, which was losing ground to competitors like Nike Inc.
但是,如果你仅剩下了一点钱,就去拉斯维加斯购物中心吧,其中有130个商店,包括耐克,阿迪达斯,11家家居服饰店。注:拉斯维加斯是美国著名的赌城,在内华达州。
But if you have a little money left, hit the Las Vegas Shopping Center, which has 130 stores, including Nike, Adidas, and 11 home-furnishing stores.
杨亚伦:中国的消费者很注重大品牌,比如,耐克,阿迪达斯,在美国很多人也穿,但是不象中国那么强烈。
Jeroen B. Jacobs: Consumers of China pay attention to the big brand very much, for example, Nike, Adidas, a lot of people wear too in U. S. a.
耐克面临日益激烈的竞争,因为德国的阿迪达斯-萨拉蒙准备收购锐步国际提高在美国的地位。
Nike faces increasingly fierce competition as Germanys Adidas-Salomon prepares to buy Reebok International in a move to boost its US position.
与2006年相比,阿迪达斯在美国的足球销量已经翻了一番。
全部产品将于下周在欧洲、亚洲和美国的 阿迪达斯专卖店上架出售。
The complete range will go on sale from next week in Adidas Corner shops in Europe, Asia and the USA.
易建联说:“在LA的培训帮我很多。”他已于2002年参加阿迪达斯ABCD训练营和在拉斯威加斯的皮特纽厄尔大个子训练营而提前参观了美国。
"The training in LA helped a lot, " said Yi, who had previously visited United States for the 2002 Adidas ABCD Camp in New Jersey and Pete Newell Big Man's camp in Las Vegas in 2003.
易建联说:“在LA的培训帮我很多。”他已于2002年参加阿迪达斯ABCD训练营和在拉斯威加斯的皮特纽厄尔大个子训练营而提前参观了美国。
"The training in LA helped a lot, " said Yi, who had previously visited United States for the 2002 Adidas ABCD Camp in New Jersey and Pete Newell Big Man's camp in Las Vegas in 2003.
应用推荐