那就影响了美国通用电气公司的实用生意。
失事飞机为空客330-200型客机,配有美国通用电气提供的发动机。
The plane was an Airbus 330-200 powered with General Electric engines.
比如,美国通用电气公司设在康涅狄格州城郊的总部就禁止员工在公司抽烟。
At GE Capital's office in suburban Connecticut, for example, employees may not smoke on company property.
甚至连一向自负于自身一流的信用等级的美国通用电气公司如今也已按耐不住了。
Even mighty GE, which still boasted a top-notch credit rating at the time, resorted to extreme measures.
该报告旨在评估对环境,经济和农场在美国通用电气公司的可持续性作物的社会影响。
The report was intended to assess the environmental, economic, and social impact of GE crops on farm sustainability in the United States.
张国宝还称,去年中国安装的清洁能源设备有50%都是进口的,而且很多供货商(比如美国通用电气)的销售量都是惊人的。
Zhang said 50 percent of clean energy equipment installed in China last year was imported and suppliers such as General Electric Co. have made substantial sales.
美国通用电气公司(General Electric)的杰夫·伊梅尔特(Jeff Immelt)支持使用来自印度和中国的廉价产品。
Jeff Immelt of GE has backed the idea that his company should disrupt itself with cheap products from India and China.
在美国,这些公司包括美国电话电报公司、通用电气公司和西屋电气公司。
In the United States, they included such firms as American Telephone and Telegraph, General Electric, and Westinghouse.
作为该案件的重要性证明,19家公司,包括奥驰亚集团、美国银行、通用电气、微软,催促法院继续审理这场诉讼。
As a testament to its significance, 19 companies, including Altria Group, Bank of America, General Electric, and Microsoft, are urging the court to take up the appeal.
美国大型工程公司通用电气(GE)已经拥有了蓬勃发展的风力涡轮机业务,正在着手准备太阳能业务。
General Electric (ge), a large American engineering firm, already has a thriving wind-turbine business and is gearing up its solar-energy business.
美国最大的企业之一通用电气公司宣布,该公司第三季度赢利下降22%。
One of America's biggest companies, General Electric, announced that its third-quarter profit was down by 22 percent.
美国的通用电气(GE)确立了其世界最大工业企业的地位。
America's General Electric (ge) was ensconced as the world's largest industrial company.
通用电气公司——美国目前最大的风力涡轮机制造商,上周四宣布,计划兴建全国最大的太阳能面板厂。
General Electric, already the largest maker of wind turbines in the U.S., announced plans on Thursday to build the nation's largest solar-panel factory.
去年,挪威水电集团聘请美国工业巨头之一的通用电气公司(GE)建造这样一个模型。
Last year, Norsk Hydro hired General Electric (GE), an American industrial giant, to build a prototype.
欧洲股市延续上涨势头,此前通用电气公司和斯伦贝谢公司(Schlumberger)等美国企业公布财报,均显示第四季度利润超过分析师预期。
European stocks extended their gains after companies from General Electric Co. to Schlumberger Ltd. posted fourth-quarter profit that beat analysts’ estimates.
对美国来说,它是重要的出口商和银行庄家(该国已在挑战波音和空客的地位,本周他们签署一项合同,向通用电气出售25架支线飞机)。
It is a significant exporter to, and banker for, the us. (Challenging the dominance of Boeing and Airbus, it just this week signed a contract to sell up to 25 regional jetliners to General Electric.)
如果你是伊利诺斯州的履带工人,如果你为通用电气公司工作,如果你为出售产品给这些国家的美国里任何一间主要的制造厂工作,那么你就想要成为这些行动的一份子。
If you are a Caterpillar worker in Illinois, if you work for GE, if you work for any of the major manufacturers in the United States that sell to these countries, you want a part of that action.
美国工业巨头通用电气公司旗下的金融部门的业绩同样悲惨。受累于不良的信用卡债务和商业贷款,通用电气公司第三季利润下滑42%。
It was matched by a dire performance from the finance arm of the us industrial behemoth General Electric, whose profits dipped 42% thanks to bad credit card debts and business loans.
在1960年,雄心勃勃的大学生总是想进入福特、通用电气和美国航空航天局,在宽敞明亮的办公室里工作。
An ambitious kid graduating from college in 1960 wanted to work in the huge, gleaming offices of Ford, or General Electric, or NASA.
通用电气公司——美国目前最大的风力涡轮机制造商,上周四宣布,计划兴建全国最大的太阳能面板厂。
General Electric, already the largest maker of wind turbines in the U. S., announced plans on Thursday to build the nation's largest solar-panel factory.
以前,通用公司、卡特·皮勒、通用电气和伊士曼柯达象征着美国在全球的商业领导地位。
American global business leadership used to be personified by the likes of General Motors, Caterpillar, General Electric and Eastman Kodak.
通用电气希望最终在美国以及其他市场销售这项技术。
GE hopes to sell the technology in the U.S. eventually and elsewhere.
工业巨头通用电气和美国一家移动运营商斯普林特已经携手向医院提供此类服务。
GE, an industrial giant, and Sprint, an American mobile operator, have joined forces to offer hospitals such services.
通用电气是美国最大的公司。
不过此举遭致大量批评,许多人担心合作计划将迫使通用电气与中国分享技术和商业秘密,最终导致中国公司后来居上,超越美国合作伙伴。
The deal received plenty of banter from critics, who say it could force GE to share technology and trade secrets that might eventually position Chinese companies to outperform their U.S. partners.
投资者从持有英特尔、通用电气和家得宝等公司股票中获得的股息已经超过了10年期美国国债收益。
Investors can already get more dividend income from holding shares of major companies like Intel Corp., General Electric Co. and Home Depot Inc. than they can from the 10-year Treasury note.
投资者从持有英特尔、通用电气和家得宝等公司股票中获得的股息已经超过了10年期美国国债收益。
Investors can already get more dividend income from holding shares of major companies like Intel Corp., General Electric Co. and Home Depot Inc. than they can from the 10-year Treasury note.
应用推荐