她当时在看电视,美国达人节目。
皮尔斯·摩根将要退出英国达人,因为他将要作为第一个英国人加盟一个美国谈话节目。
Piers Morgan will quit Britain's Got Talent for the chance to become the first Englishman to host a prime-time U.S. chat show.
过去几年间出现的一些最受欢迎的节目,比如“美国偶像”、“欢乐合唱团”、“英国达人”都是音乐表演。
Some of the most popular shows of the past few years - "American Idol", "Glee" and "the X-Factor" -have been music shows.
从“英国达人”选秀节目一炮而红的苏珊·波伊尔的首张专辑《我曾有梦》有望成为本年度最畅销专辑,与此同时,苏珊的一期个人特别节目将亮相美国电视台。
Susan Boyle has landed her own us television special as her debut album I Dreamed a Dream shapes up to become the year's fastest seller.
首先,有例如美国偶像还有美国达人这样的才艺节目。现在在世界各地也有类似的节目,如中国达人秀。
First, there were shows like American Idol and America's Got Talent. Now, there are similar shows around the world, such as China's Got Talent.
波伊尔目前正在西蒙•考威尔的指导下录制即将发行的唱片。西蒙•考威尔是歌唱选秀节目《美国偶像》和《英国达人》出了名的的“毒舌”评委。
Boyle is at work on an upcoming album, under the direction of Simon Cowell, the sharp-tongued judge from singing competitions "American Idol" and "Britain's Got Talent."
波伊尔目前正在西蒙•考威尔的指导下录制即将发行的唱片。西蒙•考威尔是歌唱选秀节目《美国偶像》和《英国达人》出了名的的“毒舌”评委。
Boyle is at work on an upcoming album, under the direction of Simon Cowell, the sharp-tongued judge from singing competitions "American Idol" and "Britain's Got Talent."
应用推荐