在竞争对手拒绝接受后,美国财长保尔森试图通过允许雷曼兄弟破产来在沙子中划开一条线。
In allowing Lehman to go bust when competitors balked at taking it on, Hank Paulson, the Treasury secretary, attempted to draw a line in the sand.
面对类似。08年的金融危机时,时任美国财长保尔森谈及需要一个火箭筒,即一个重型武器来震慑市场。
Facing a similar crisis in 2008, then-Treasury Secretary Henry Paulson talked about the need for a bazooka, a weapon large enough to scare markets into submission.
周一,美国财长保尔森将雷曼以破产法11章破产从而恢复了银行系统的道德或破产的风险,因此他受到了人们的拥戴。
On Monday, Hank Paulson, America's Treasury secretary, was hailed for bringing back moral hazard, or the risk of failure, to the banking system by letting Lehman fall into Chapter 11.
这番话是冲着美国财长保尔森来的,鲍尔森是为了之前由他促成发起,旨在讨论两国长期关系的经济战略对话尔来到北京的。
The message went to Hank Paulson, the US Treasury secretary, in Beijing for the strategic economic dialogue he helped launch to discuss long-term issues between the two countries.
美国财长汉克·保尔森最近访问北京,对人民币升值表示欢迎,并称他希望人民币继续升值。
Hank Paulson, America's Treasury secretary, recently visited Beijing where he welcomed the currency's appreciation and said he hoped it would continue.
美国财长亨利·保尔森宣布向消费信贷市场注入2000亿美元,他承认上个月,数百万美国人都没能从银行借出一分钱。
US treasury secretary Henry Paulson announced plans to pump $200bn into the consumer credit market after admitting that millions of Americans could not borrow any money last month.
鉴于经济出现衰退,美国财长汉克·保尔森公布了对金融监管体系动大手术的计划。
Hank Paulson, America's Treasury secretary, unveiled a blueprint for the biggest overhaul to the financial regulatory system since the Depression.
“亨利·保尔森” —前美国财长 — “坐在这里”。
“Henry Paulson” — the former U.S. treasury secretary — “sat there.”
“当美国民众不理解我们所面临的危机时,我们甚至无法进入国会(以使政策获得通过)。”当时的财长亨利·保尔森如是说。
"There was no way we could go to Congress without the American people understanding we faced a crisis," says Henry Paulson, the Treasury secretary at the time.
同时,美国财长汉克.保尔森拟针对抵押贷款行业制订新规,以缓解导致信贷危机的一些问题。
Meanwhile, Hank Paulson, the treasury secretary, was due to outline new regulations for the mortgage industry to alleviate some of the problems that led to the credit crisis. See article
美国财长汉克•保尔森(Hank Paulson) 的建议则稍有不同,保尔森先生更倾向采用不甚严厉的措施,比如银行对按揭付款的重新磋商。
The Federal Reserve chairman's suggestion puts him slightly at odds with Hank Paulson, the treasury secretary, who prefers less drastic measures, such as banks' renegotiating mortgage payments.
自保尔森1年前离开高盛就任财长以来对美国(公司)竞争力问题就一直保持关注。
America's competitiveness problem has been a constant themeof Mr Paulson's time at the Treasury, which he joined a year ago after runningGoldman Sachs.
开始时,美国财长亨利·保尔森说,他尚无使用这些权力的计划。
At first, Treasury Secretary Henry Paulson said he had no plans to use those powers.
开始时,美国财长亨利·保尔森说,他尚无使用这些权力的计划。
At first, Treasury Secretary Henry Paulson said he had no plans to use those powers.
应用推荐