1992年,凯利·坎贝尔在美国北卡罗莱纳州的罗利创建了软件开发公司InterfaceTechnologiesInc。他的梦想是要用设计得美轮美奂的技术去改变世界。
In 1992 when Kelly Campbell started Interface Technologies Inc., a software development company in Raleigh, North Carolina, his dream was to change the world with beautifully designed technology.
很多公司提供了充电设备,包括加州坎贝尔市的库仑科技(译注:美国领先的电动车充电站和公共电系统服务商)。
Chargers are available from various companies, including Coulomb Technologies of Campbell, Calif.
卡鲁那指的是上个月美国中央银行美联储合力帮助挽救华尔街投资银行贝尔斯登公司。贝尔斯登公司由于受到信贷亏损的打击而濒临破产。
He is referring to the us central bank-orchestrated rescue of the Bear Stearns investment bank, which teetered on the brink of bankruptcy because of loan losses.
如果当时任由该基金破产,也许像贝尔斯登和美国国际集团公司的行为就不至于那么冒险,而且表面上看还很有保障。
If the hedge fund had simply been allowed to fail, perhaps the likes of Bear Stearns and AIG wouldn't have engaged in risky behaviour under a guise of false security.
默克尔是去年榜单的最大赢家,美国联邦存款保险公司希拉·贝尔紧随其后,米歇尔排名第40。
Last year's winner was Merkel, followed by Sheila Bair, chairman of the Federal Deposit Insurance Corp.Obama ranked No. 40.
而十年前,贝尔德那时还没离婚,是一名中产阶级家庭主妇,偶尔在工厂里或者美国邮政公司打打零工,过着闲适的生活。
A decade earlier, before a divorce, Baird was a middle-class homeowner, working occasional part-time jobs in factories and for the U.S. Postal Service.
但是许多深陷2008年危机泥沼的公司不都是银行,还包括了投资银行(如贝尔斯登和雷曼),保险公司(如美国国际公司)和货币市场基金。
But many of the companies at the centre of the 2008 crisis were not Banks; the cast included investment Banks (Bear Stearns and Lehman), an insurer (AIG) and money-market funds.
印度国防部一名高级官员称,资讯要求书(RFI)已被送往欧洲直升机公司,意大利阿古斯·特维·斯特兰公司,美国贝尔直升机公司和俄罗斯的卡莫夫公司。
A request for information (RFI) has been sent to Eurocopter of Europe, AgustaWestland of Italy, Bell Helicopters of United States and Kamov of Russia.
去年的赢家是默克尔,随后是美国联邦存款保险公司的希拉·贝尔,而奥巴马名列四十。
Last year's winner was Merkel, followed by Sheila Bair, chairman of the Federal Deposit Insurance Corp. Obama ranked No. 40.
斯坦福大学的研究显示,美国投资银行贝尔斯登倒闭时在公司任职的12位董事中,有5位目前成为其他上市公司的董事。
The Stanford study shows that five of the 12 Bear Stearns directors serving when the investment bank imploded are directors of public companies today.
在美国SBC西南贝尔公司成功的吞并了几家竞争对手,但是Sprint斯普林特和纳克·斯泰尔nextel两家手机公司的合并,毁于糟糕的执行。
In America SBC successfully swallowed several rivals, but the merger of Sprint and Nextel, two mobile-phone firms, was ruined by bad execution.
美国电报电话公司的贝尔实验室和施乐帕洛阿尔托研究中心(Xerox PARC)的辉煌历史已经过去了,但是不知怎的IBM的研究文化却幸存下来。
AT&T’s Bell Labs and Xerox PARC have left their glorious histories behind them, yet somehow IBM’s research culture has survived.
在北京的一个招待会上,美国商人贝尔偶然遇见了中国进出口总公司的王小姐。王小姐借此机会把贝尔先生介绍给刘先生。
At a reception in Beijing, Mr. Bell, an American businessman, comes across Miss Wang, who is from CNIEC. Miss Wang takes the opportunity to introduce Mr. Liu.
在贝尔发明电话后不久,美国、英国、法国和其他很多国家相继成立了电话公司。
Not long after Bell's invention, telephone companies were established in the United States, Great Britain, France and many other countries.
Novak称,肯德基一直给在该公司在美国的业绩表现拉后退,而姊妹品牌必胜客和塔克·贝尔渡过了很好的一年。
Novak said KFC had been a drag on the company's U. S. performance while sister brands Pizza Hut and Taco Bell had a good year.
他们一道匆忙拯救了贝尔斯登公司、美国国际集团和花旗银行,而让雷曼兄弟公司倒闭了。
They recused Bear Stearns, American International group and Citigroup, but let Lehman Brothers go bankrupt.
美林公司和贝尔斯登已经分别被大型存款类金融机构美国银行和摩根大通J。
Two others, Merrill and Bear Stearns, have been acquired by big deposit-taking institutions, Bank of America Corp. and J.
美国投资银行摩根大通把对陷入困境的对手贝尔斯登公司的收购竞价从每股两美元提高到十美元左右。
U. S. investment bank J. P. Morgan Chase has raised its takeover offer for troubled rival Bear Stearns from two-dollars a share to about 10 dollars.
在北京的一个招待会上,美国商人贝尔偶然遇见了中国进出口总公司的王小姐。
At a reception in Beijing, Mr. Bell, an American businessman, comes across Miss Wang, who is from CNIEC.
提供银行存款保险的美国联邦存款保险公司董事长谢拉·贝尔蝉联亚军,她于去年首次入选该榜。
Sheila Bair, chair of the US Federal deposit Insurance Corp., which insures bank deposits, retained the No. 2 spot after debuting on the Forbes list last year.
2008年,洪德堂制药公司由世界医学诺贝尔奖获得者美国Washington大学Edmondh。
In 2008, the Hong Detang pharmaceutical companies from the United States, the World Medical Nobel Laureate Edmond h.
美国零长弹簧公司(Zero-LengthSpring Corporation)生产的贝尔雷斯(Burris)金属零长弹簧自动重力仪,是拉科斯特-隆贝格(LaCoste&Romberg)陆地重力仪的升级产品和重大改进。
This paper describes the automated Burris metal zero-length spring gravity meter produced by the Zero-Length Spring Corporation, USA, which is an upgrade of LaCoste & Romberg land meters.
美国零长弹簧公司(Zero-LengthSpring Corporation)生产的贝尔雷斯(Burris)金属零长弹簧自动重力仪,是拉科斯特-隆贝格(LaCoste&Romberg)陆地重力仪的升级产品和重大改进。
This paper describes the automated Burris metal zero-length spring gravity meter produced by the Zero-Length Spring Corporation, USA, which is an upgrade of LaCoste & Romberg land meters.
应用推荐