美国谷物协会的Yan认为让企业停止向食品中添加化学品需要五年甚至十年时间。
"It could take five or even 10 years" before some companies stop adding the chemical to food products, said Yan, of the U.S. Grains Council.
美国谷物协会引用非官方预测数字预计,今年中国的剩余玉米存量仅覆盖15%的国内需求。
The US Grains Council, citing private forecasts, projected that China's leftover corn stocks would cover only 15 per cent of domestic demand this year.
但事实上,对环境而言,所有肉食的生产所需资源是谷物和豆类生产的指数倍,此问题曾在几月前奥杜邦协会(AudubonSociety,美国一保护野生动物和自然资源协会,译者注)的杂志上讨论过。
But in fact, environmentally, all meat requires exponentially more resources to produce than eating grains and beans, as eloquently discussed in the Audubon Society's magazine a few months back.
因此,在过去的十年中,美国饮食协会敦促美国人减少动物脂肪的摄取,增加水果、蔬菜和谷物的消费。
Therefore, in the past, the American Dietetic Association has urged Americans to reduce their intake of animal fats, and to boost consumption of fruits, vegetable, and grains.
因此,在过去的十年中,美国饮食协会敦促美国人减少动物脂肪的摄入,要推动国内消费的水果、蔬菜和谷物。
Therefore, in the past decade, the American dietetic Association has urged Americans to reduce their intake of animal fats and to boost consumption of fruits, vegetables and grains.
因此,在过去的十年中,美国饮食协会敦促美国人减少动物脂肪的摄入,要推动国内消费的水果、蔬菜和谷物。
Therefore, in the past decade, the American dietetic Association has urged Americans to reduce their intake of animal fats and to boost consumption of fruits, vegetables and grains.
应用推荐