一项关于从幼儿园至高中课本及教师手册的研究表明,出现在课本中的亚裔美国人形象既不全面也不客观。
A study of some K-12 textbooks and teacher manuals showed that Asian Americans were inadequately and improperly represented in them.
T恤,美国人的随意的标志,已提升至高档商品之列。
T-shirts, the epitome of American casualness, have moved upmarket.
又以诗歌为例,诗歌,如音乐,乃一民族之精神生活之至高表现形式;美国诗人所作之诗,余所铭记而未忘者,唯一首而已,此诗勘称真正之诗也。
Of poetry again, which, like music, is the highest expression of spiritual life in a nation, I also know only one poem written by an American poet which can be truly called a real poem.
生活在贫困线下的美国公民所占的比例已增长至高达14.3%,其中适龄劳动力的数量也攀升至知1965年以来的最高水平。
The number of people living in poverty has climbed to 14.3 percent of Americans, with the ranks of working-age poor reaching the highest level since at least 1965.
然而韩国却是亚洲黑马,其居民和公司的负债水平甚至高于美国。
The black sheep is South Korea, where households and firms are even more indebted than in America.
其家庭债务额占可支配收入的150%,甚至高于美国。
Its households' debt amounts to 150% of disposable income, even higher than in America.
美国地质调查局称,九种蟒蛇——长度从12英尺至28英尺不等的蛇,对生态系统的健康形成中度至高度风险的威胁。
The U.S. Geological Survey says nine species of pythons, atype of snake that can range from 12 to 28 feet in length, pose amedium- to high-risk threat to ecosystem health.
在美国房市繁荣时期,人们能轻易得到相当于房产全额甚至高于全额的抵押贷款;而在中国,购房者必须支付至少30%首付款。
During America’s boom, it was easy to get a mortgage for 100% or more of the value of a home, but Chinese buyers have had to put down a minimum deposit of 30%.
基尼系数早已越过了危险的0.4,到达0.5——这甚至高过了美国——体现出极大的贫富差距,所以我们才看到整个社会的失衡。
even worse than that in America -- showing us the income inequality. And so you see this whole society getting frustrated about losing some of its mobility.
那年至高无上(女子乐队)在前一百的榜单上连续第15次荣登榜首,在美国流行音乐上几乎占有统治地位。
That's the year that The Supremes scored their fifth straight No. 1 hit on the Billboard Hot 100, cementing Hitsville U.S.A.'s crossover dominance in American pop.
日本60到64岁的老龄员工占就业人数的比重甚至高于美国。
Japan has very high rates of employment among people aged 60-64 compared even with America.
在过去的几年里,美国在一切方面都寻求至高无上的地位。
The US sought supremacy over everything in the past few years.
道德不可能建立在权威的基础上,即使这种权威是至高无上的!——美国作家艾尔。a.j。
No morality can be founded on authority, even if the authority were divine! — A. J. Ayer. USA writer.
为了吸收新的行业离开美国,我们必要运送人员、商品、信息最迅速、最信得过真实的方法,从高速铁路至高速互联网等基础设施。
To pull in new firms to our shores we need the fastest most relistomair coolinghle ways to move people goods in listingdition toformine — from high-speed rail to high-speed Internet.
在英国,财产罪是非常普片存在,甚至高过美国。
Crimes against property in Britain are astonishingly common-with a worse record than even the United States.
美国作家乔治•r•r•马丁的系列小说《冰与火之歌》则邀我们进入了另外一个虚构世界,这里的大家族互相争夺,都想得到至高无上的王权。
And a Song of Ice and Fire, a series of novels by us author George R. R. Martin, invites us to another fictional world where powerful families compete to win the most important throne of all.
你们代表了美国最好的一面,而能够成为你们的候选人,是我生命中至高无上的荣耀之一。
You represent the best of America, and being your candidate has been one of the greatest honors of my life.
经济繁荣期,在美国很容获得100%的甚至高于房产价值的抵押贷款,但在中国,购房者必须预先支付至少30%的资金。
During America's boom, it was easy to get a mortgage for 100% or more of the value of a home, but Chinese buyers have had to put down a minimum deposit of 30%.
预计美国、英国和爱尔兰的私人部门盈馀将几乎占到GDP的10%,甚至高过了德国。
The surpluses of the us, UK and Irish private sectors are forecast at close to 10 per cent of GDP, which is even higher than in Germany.
在一代代伟大女性的共同努力之下,二十世纪七十年代以来,美国黑人文学的至高荣耀无可争议地归属于她们。
Depending on the endeavor of several generations, the most splendid glory of Afro-American literature has belonged to these black women since the 1970s.
在一代代伟大女性的共同努力之下,二十世纪七十年代以来,美国黑人文学的至高荣耀无可争议地归属于她们。
Depending on the endeavor of several generations, the most splendid glory of Afro-American literature has belonged to these black women since the 1970s.
应用推荐