商品化权是现代社会生活中新出现的一种权利类型.国际组织及美国等一些发达国家已经将其纳入法律保护的范围。
Merchandising fight is a new kind of right, it have included in the scope of legal protection by international organizations and the United States and some other developed countries.
一些项目在纽约和华盛顿等城市提供宿舍,让来自全国各地的学生为美国最大的公司工作。
Some programs provide dorm housing in cities like New York and Washington, allowing students from around the country to work for the nation's biggest companies.
一些人只是想在州内获得更大的自治权,就像许多美国印第安土著在教育等事务上所享有的自治权那样。
Some just want greater autonomy within the state—as enjoyed by many American Indian natives over matters such as education.
美国一些最大的公司,比如WPP旗下的JWT,被迫关闭了在芝加哥等市场曾一度生意兴隆的分支机构。
Some of the country's largest firms, such as WPP's JWT, were forced to close once-thriving outposts in markets such as Chicago.
多年来,诸如《白鲸记》和《费恩历险记》等美国文学巨著,都是写一些古怪的、没有根据的外人。
Through the ages, American literary masterpieces, such as "Moby Dick" and "the Adventures of Huckleberry Finn", have been peopled with eccentric, rootless outsiders.
在美国,彩票收益也用来赞助一些著名的大学,如哥伦比亚大学(Columbia),耶鲁大学(Yale),威廉姆斯学院(Williams),达特茅斯学院(Dartmouth)等。
They also generated finance for such notable American institutions as Columbia and Yale universities and Williams and Dartmouth colleges.
在美国有许多报纸都有向读者提供建议的专栏作家,有些专栏作家是某些领域(如园艺、烹饪、健康保健或理财等)的专家,读者愿意就一些问题向专栏作家写信求教,他(她)就设法帮助读者解决他们所提的问题。
Many newspapers in the United States have writers who give advice. Some are experts about issues like gardening, food, health or money.
虽然,含有角鲨烯的疫苗尚未被美国批准使用,但是,在欧洲和加拿大等一些其他地方,疫苗正在广泛使用。
Although vaccines containing squalene have not yet been approved for use in the U.S., they are being distributed elsewhere, including Europe and Canada.
但与南非的秘密同盟削弱了以色列对美国的敬佩和支持等一些正当要求。
But the clandestine alliance with South Africa undermined Israel's rightful claim on U.S. admiration and support.
但与南非的秘密同盟削弱了以色列对美国的敬佩和支持等一些正当要求。
But the clandestine alliance with South Africa undermined Israel's rightful claim on U. S. admiration and support.
主要有两个原因能解释为什么,人们访问美国诗人协会网站:,人们是来寻找一些诗歌,一些有关,死亡与婚姻等的诗歌。
There are two reasons, for the most part, why they are coming: they're coming to find poems that will be relevant, equal to the occasion of a death or a marriage.
比如美国,爱尔兰,和西班牙等这些地方减轻了贷款利率的一些税收,另外一些地方像英国减免或减低了房屋所有人在销售房屋时的资本所得税款。
Some places (America, Ireland and Spain) give tax relief on mortgage-interest payments. Others, such as Britain, eliminate or lower the tax on capital gains from sales of someone's main house.
中国、日本和英国增持了美国长期金融资产,而俄罗斯、卢森堡、瑞士和爱尔兰等国以及一些石油出口国则减持了。
China, Japan and the U.K. increased their holdings, but other countries such as Russia, Luxembourg, Switzerland and Ireland scaled back, as did a group of oil exporters.
一些最为重要的边界将伊利诺斯州、威斯康星州和宾夕法尼亚州等美国的州分开。
Some of the most significant borders split states, such as Illinois, Wisconsin and Pennsylvania.
尽管核辐射危机目前仅限日本本国,却引发了美国等其它一些地方疯抢碘化钾——一种便宜却可以防止一种放射性危害的药物。
Japan's nuclear crisis is spiking demand in the U.S. and a few other places for a cheap drug that can protect against one type of radiation damage -even though the risk is only in Japan.
美国、加拿大、欧洲、日本和亚洲一些出口强国等“发达经济体”今年出口将下滑13.5%。
For 'advanced economies' — the U.S., Canada, Europe, Japan and the export powers of Asia — it anticipates a 13.5% decline in exports this year.
一些业务规则还需要符合法律规范和调整的需求,比如一些由美国通信委员会、美国食品及药物管理局、联邦航空局1等等制定的规范。
Some business rules are also needed to support legal and regulatory requirements, such as the ones from FCC, FDA, FAA, 1 and so on.
一些领导人,如法国的萨科齐等说出土耳其在欧盟没有位置这样的话,这种进步就面临危险,美国人对此的判断同样完全正确。
Americans are right that such advances are imperilled when leaders like Nicolas Sarkozy of France say Turks have no place in the EU.
乌干达卫生部设立了一个全国工作队。该工作队正与世卫组织、美国疾控中心、非洲现场流行病学网络和美国国际开发署等一些合作伙伴一道开展工作。
A National Task Force has been convened by the MoH Uganda, which is working with several partners including WHO, CDC, the African Field Epidemiology Network (AFENET) and USAID.
对墨西哥人的敌意也开始在美国扩散。 一些脱口秀用到“法士达流感”(译者:法士达,即墨西哥肉卷,在此带有一定侮辱性)和“被感染的非法移民”等称呼。
Hostility towards Mexicans spread to the United States where talkshows referred to "fajita flu" and "infected illegal aliens", injecting fresh rancour into the immigration debate.
美国威斯康星州阿普尔顿市的救援人员为动物们设计了一款氧气面罩。这样,宠物们在今后遇到火灾等险情时呼吸就会更容易一些。
APPLETON, Wis. - Pets here will be breathing a little easier now that local rescuers will be carrying oxygen masks designed for animals.
通用汽车和高盛投行等许多美国企业计划大批裁员,而相比之下,西方跨国公司的亚洲分公司的裁员力度可能要小一些。
Us firms from General Motors to Goldman Sachs plan to lay off workers by the thousands, but at the Asian units of Western multinationals, job cuts will probably be less severe.
据美国人道协会称,现在美国有13个州,其中包括加利福尼亚、佛罗里达和纽约等,要求动物收容机构以静脉注射的方法对一些动物实施安乐死。
Currently 13 states, including California, Florida, and New York, require animal shelters to perform death by injection, according to the AHA.
据美国人道协会称,现在美国有13个州,其中包括加利福尼亚、佛罗里达和纽约等,要求动物收容机构以静脉注射的方法对一些动物实施安乐死。
Currently 13 states, including California, Florida, and New York, require animal shelters to perform death by injection, according to the AHA.
应用推荐