泛美卫生组织和美国疾病预防控制中心的专家共同致力于改进病例监测和报告,分析从河流和其他水源得到的水样,并监测抗生素耐药性。
PAHO and US CDC experts are working together on improved surveillance and reporting of cases, analysis of water samples from rivers and other water sources, and monitoring of antibiotic resistance.
H1N1表明容易人际间传播并且从美国的报告提出,某些病例可以很轻微并且在之前未察觉,而疾病却进一步传播。
H1N1 appears to be passed easily from person to person, and reports from the United States suggest that some cases may be mild and therefore may go undetected, allowing the disease to spread further.
截止到2006年9月,美国疫苗不良事件报告系统总共收到17份病例报告(在接种后6周发生GBS)。
As of September 2006, a total of 17 cases had been reported to the US Vaccine Adverse Event Reporting System as occurring within 6 weeks after vaccination.
该国以前报告的首例病例发生于一名30岁妇女,也来自盖勒尤比省,她于3月17日死亡。 经设在开罗的美国海军第三医学研究处进行检测,已确认另外3例。
The country’s first case, previously reported, occurred in a 30-year-old woman, also from Qaliubiya, who died on 17 March.
美国报告了3352例实验室确认的人患病例,包括3例死亡。
The United States has reported 3352 laboratory confirmed human cases, including three deaths.
美国报告了2532例实验室确认的人患病例,包括3例死亡。
The United States has reported 2532 laboratory confirmed human cases, including three deaths.
美国报告了3009例实验室确认的人患病例,包括3例死亡。
The United States has reported 3009 laboratory confirmed human cases, including three deaths.
美国报告了2254例实验室确认的人患病例,包括2例死亡。
The United States has reported 2254 laboratory confirmed human cases, including two deaths.
美国报告了642例实验室确认的人患病例,包括2例死亡。
The United States has reported 642 laboratory confirmed human cases, including two deaths.
最新的分析报告显示,英国大概有五分之一的癌症病例是与大量饮用酒类有关的,这个数字是美国估算出数字的两倍。
The latest analysis reports around a fifth of cancer cases in Britain are linked to drinking too much - double the estimate for the U.S..
猪流感病例报告,在20多个国家,包括哥伦比亚-首次南美国家看到的H1N1感染。
Swine flu cases have been reported in more than 20 nations, including Colombia - the first South American nation to see an H1N1 infection.
当月有13个州向美国疾病防控中心(CDC)报告了34例确诊或疑似猪流感病例。
In that month, 34 confirmed or probable cases of swine flu were reported to the Centres for Disease Control and Prevention (CDC) from 13 states.
斯特金今天上午在苏格兰议会上报告,苏格兰猪流感病例的住院率和美国大致相同。
Sturgeon told the Scottish parliament this morning that hospitalisation rates were similar to those in the US.
美国报告了286例实验室确认的人患病例,包括1例死亡。
The United States has reported 286 laboratory confirmed human cases, including one death.
美国报告了403例实验室确认的人患病例,包括1例死亡。
The United States has reported 403 laboratory confirmed human cases, including one death.
美国报告了4298例实验室确认的人患病例,包括3例死亡。
The United States has reported 4298 laboratory confirmed human cases, including three deaths.
美国报告了2600例实验室确认的人患病例,包括3例死亡。
The United States has reported 2600 laboratory confirmed human cases, including three deaths.
美国报告了1639例实验室确认的人患病例,包括2例死亡。
The United States has reported 1639 laboratory confirmed human cases, including two deaths.
在已经向世界卫生组织(WHO)报告的总共71751病例中,47022在美国。
In total 71, 751 cases of AIDS had been reported to the World Health Organization (WHO), 47, 022 in the us.
在已经向世界卫生组织(WHO)报告的总共71751病例中,47022在美国。
In total 71,751 cases of AIDS had been reported to the World Health Organization (WHO), 47,022 in the us.
截至2006年12月,美国报告的职业感染HIV的病例中,有57例是医护人员。
Up until December 2006, health care workers in the USA reported 57 occupational HIV infections.
包括未报告的病例,CDC估计2005年美国有42,000个甲型肝炎感染的新病例。
Including the unreported cases, the CDC estimates 42,000 new cases of hepatitis a infection in 2005.
与此同时,美国的报告说,7例如诊断病例和疑似病例9例如,该案件的症状很轻,没有死亡。
At the same time, the us reported that 7 example diagnosis case and 9 example suspected cases, the case symptom is light, does not have the death.
今年,乔治亚州报告的流感病例居全美国之首。流感病毒的类型很难预测。
The state of Georgia in southern United Sates has reported the nation's most number of flu cases this year.
这份由美国疾病预防控制中心提出的报告更清楚地描绘出得了猪流感人员所面临复杂的医疗情况。这是迄今最严重的病例。
The report by the CDC presented a clearer picture of the complicated medical situations faced by those who have gotten swine flu and had the most serious cases so far.
除了墨西哥和美国,加拿大,新西兰,不列颠,德国,西班牙,以色列,奥地利均有确诊病例报告。
In addition to Mexico and the U. s., Canada, New Zealand, Britain, Germany, Spain, Israel and Austria have confirmed cases.
三十年前的本周,美国公共卫生官员报告了第一个艾滋病例。
Thirty years ago this week, public health officials in the United States reported on the first cases of what came to be known as AIDS.
三十年前的本周,美国公共卫生官员报告了第一个艾滋病例。
Thirty years ago this week, public health officials in the United States reported on the first cases of what came to be known as AIDS.
应用推荐