奥斯卡被视为美国电影业的最高奖项。
The Oscars are considered the top award in the American movie industry.
媒介管制已经对美国电影业提出了特别的挑战。
The restrictions have presented particular challenges for U.S. film studios.
媒介管制已经对美国电影业提出了特别的挑战。
The restrictions have presented particular challenges for U. s. film studios.
因此,中国市场对于美国电影业而言是一个极具吸引力的增长机会。
As a result, the Chinese market is a most attractive growth opportunity for the American movie industry.
美国电影业一直遵循着一条老路推广它的电影——通过新片发布会是主要的形式。
Hollywood has a long-established way of promoting its movies, mainly through blockbuster releases.
半个多世纪以来享有盛誉,不仅是美国电影业界年度最重要的活动,也倍受世界瞩目。
It enjoys a good reputation more than half a century. It is not only the most important activity for American film industry, but also attracted world attention.
即便那个裁定没有讨论配额问题,它被期望是发行制度的一种拓宽将对美国电影业产生更大的市场通道。
Although that ruling did not address the quota issue, it was hoped that a widening of the distribution system would lead to greater market access for u.
即便那个裁定没有讨论配额问题,它被期望是发行制度的一种拓宽将对美国电影业产生更大的市场通道。
Although that ruling did not address the quota issue, it was hoped that a widening of the distribution system would lead to greater market access for U.S. firms.
该联合会称,非法将影视剧复制成DVD和其他媒介的行为使得美国电影业2005年的收入损失超过61亿美元。
S. movie studios in government and legal affairs, claims the illegal copying of movies and television shows on DVDs and other media cost them more than $6.1 billion in lost revenues in 2005.
卡曼•科波拉(Carmine Coppola),这个意大利裔的美国作曲家一定有天生的好基因。 科波拉家族在现代美国电影业中赫赫有名。
Carmine Coppola must have had some good genes: The Italian-American composer's family tree reads like a who's who of modern American film.
法国电影业总是在美国的文化压迫下抑或在市场的残酷现实面前暗自烦恼,少有扬眉吐气之时。
The French film industry is more often given to introspective agonising about American cultural imperialism or the tyranny of the market than to self-congratulation.
据美国《圣何塞水星报》报道,以前许多西方电影制片人曾因中国国内电影业管理严格而对中国敬而远之,他们习惯用一种好莱坞式的说法打发人——"不要给我打电话,我会打给你的"。
Many Western film executives once dismissed China and its tightly regulated film industry with a Hollywood brushoff - "Don't call me. I'll call you."
然而,一个不无矛盾的现象是,欧洲与亚洲电影业的最大成功表现在美国对它们的模仿。
Nevertheless, it is one of the paradoxes of the European and Asian cinema that its greatest success was in spawning American imitations.
喜剧出现衰退是美国国家广播公司所遭遇的少有的难题,这个合并了电视和电影业的巨头,上周刚刚庆祝完合并一周年,华尔街对这一合并也赞誉有加。
The comedy slump at NBC is a rare frustration at NBC Universal, a combined television and film giant that last week celebrated the first anniversary of a merger that has been applauded by Wall Street.
从20年代起,针对美国电影对国际电影市场的垄断,世界各国制定了严格进口法,以保护国内电影业。
From the 1920s onward, American films so monopolized the international film market that severe import restrictions were imposed on everywhere to protect domestic film industry.
美国宣称,最成功的电影业在世界上,如果一个城市或城市有一个学院或大学,那么,它可能有一个电影院。
The United States claims the most successful cinema industry in the world, and if a town or city has a college or university, then it likely has a movie theater.
美国宣称,最成功的电影业在世界上,如果一个城市或城市有一个学院或大学,那么,它可能有一个电影院。
The United States claims the most successful cinema industry in the world, and if a town or city has a college or university, then it likely has a movie theater.
应用推荐