食品和药品管理局现在必须设立一个第三方审计员保障系统,这些审计员将被生产商聘去检查他们的货品在运往美国之前是否合格。
The FDA now has to set up a system for certifying third-party auditors, whom food producers will have to hire to inspect their goods for approval before it's shipped to the United States.
“组织技术”总裁凯尔·科亨说,由美国食品和药品管理局于2006年批准的这种绷带现在有了制造商和营销商。
Tissue Technologies president Kel Cohen says the dressing, which was approved by the U.S. Food and Drug Administration in 2006, now has a manufacturer and marketer.
所有的购买食品,汽油或者衣服的美国人意识到现在有大概6%的价格通胀,1.17%的CPI非常低估了通胀。
All Americans who shop for food, gas, or clothes, realize that the U.S. currently has around 6% price inflation and the CPI's 1.17% rate way understates inflation.
但是现在,如果按照美国人的正常饮食,是不太可能出现维生素缺乏的,只希望包装食品也都是富含维生素就好了。
But these days, you're extremely unlikely to be seriously deficient if you eat an average American diet, if only because many packaged foods are vitamin-enriched.
既然菠菜和卷心莴苣已经被批准,现在重心应放在说服美国食品及药物管理局批准热狗和熟食肉品采用辐照杀菌。
Now that spinach and iceberg lettuce have been approved, it is focusing on persuading the F.D.A. to permit irradiation of hot dogs and deli meats.
美国食品药品监督管理局执行懂事在记者发布会中说“这个问题很严重,但现在还不能说FDA将采取进一步措施。”
"The findings are serious, but we cannot say yet whether further action by the FDA is warranted, " Deborah Autor, the FDA's director of compliance, said in a conference call with reporters.
关于食盐的战争:去年12月,美国食品药物管理局举行了一场听证会,将盐列为可上瘾食品,而非现在所规定的大众化的安全食品。
The war on salt. In December, the FDA held a hearing to consider regulating salt as a food additive instead of the current policy of declaring it "generally recognized as safe."
美国人现在选用的食品往往热量和脂肪含量过高。
The foods Americans now choose are often too rich in calories and fats.
现在,有证据显示,在抽检的小麦谷朊粉来自中国,美国监管机构已经获准前往该地区进行检查食品的处理设施。
Now, with evidence mounting that the tainted wheat gluten came from China, American regulators have been granted permission to visit the region to conduct inspections of food treatment facilities.
现在,随着咖啡服务,他们是在美国很受欢迎的早餐食品。
Now, served with coffee, they are a very popular breakfast food across the United States.
至少机上食品和行李托运仍然是免费提供,不像现在乘坐许多美国国内航班那样,得为这些奢侈的要求额外付费。
At least inflight food service and baggage check-in are still free, unlike on many domestic flights in the U. s. where such luxuries are now subject to extra charges.
麦基的直觉和坚持得到了回报,他的公司现在是美国最大的有机食品超市,名为全食食品。
Perseverance and intuition paid off as it's now the largest organic supermarket chain in the U. s. and goes by the name of Whole Foods.
现在,美国食品和药物管理局正式撤销安维汀治疗的乳腺癌适应症,更多的争论很可能会爆发。
Now that the FDA has formally withdrawn the breast cancer indication for Avastin, still more debate is likely to break out.
这些结果出现在美国食品与药品管理局听证会讨论是否进一步措施抵制该药的两周前,该药已经在欧洲市场上退出。
The findings come two weeks ahead of a U. S. Food and drug Administration public hearing to discuss whether to take further action against the drug, which is already withdrawn in Europe.
现在消费者和卫生保健专业人员可以通过简单地浏览美国食品和药物管理局网站而获取关于处方药的各种各样的安全信息。
Consumers and health care professionals can now go to a single page on the U. s. Food and drug Administration's Web site to find a wide variety of safety information about prescription drugs.
很多人都把现在的中国与20世纪初的美国(尤其是西奥多罗斯福在任的时候)作比较,您认为中国在提高食品质量这方面有什么能向美国学习的呢?
What can China learn from the US, since the current situation in China is sometimes compared to the early 20th century US, during the presidency of Theodore Roosevelt?
许多美国人以为他们现在吃的东西都算得上是健康食品。
A lot of Americans think they're eating a healthy diet these days.
许多美国人以为他们现在吃的东西都算得上是健康食品。
A lot of Americans think they're eating a healthy diet these days.
应用推荐