然而,在北极熊被列入《濒危物种法》一个月后,美国鱼类与野生动物管理局便遭到舆论的炮轰,被指责为石油公司“骚扰”北极熊大开方便之门。
But a month after the polar bear was listed, Dale's agency found itself in hot water when it was accused of granting oil companies the right to harass polar bears.
然而,在北极熊被列入《濒危物种法》一个月后,美国鱼类与野生动物管理局便遭到舆论的炮轰,被指责为石油公司“骚扰”北极熊大开方便之门。
But a month after the polar bear was listed, Dale's agency found itself in hot water when it was accused of granting oil companies the right to harass polar bears.
应用推荐