在19世纪,读者受众为年轻男孩的小说作家霍雷肖·阿尔杰凭借讲述白手起家的故事成为美国最畅销作家。
In the nineteenth century, Horatio Alger, a writer of fiction for young boys, became American's best-selling author with rags-to-riches tales.
几天前,TMZ 的一名记者向美国国家橄榄球联盟委员罗杰·古德尔发出质问:“你在我们发布视频后就把雷·赖斯停职了。”
"You suspended Ray Rice after our video," a reporter from TMZ challenged National Football League Commissioner Roger Goodell the other day.
美国作家霍雷肖•阿尔杰的作品告诉了我们一个相反的道理:只要勤奋和努力,任何人都可以爬上人生的顶峰。
That quintessentially American narrative, the Horatio Alger tale, makes the opposite case: With diligence and hard work, anyone can climb to the top.
9月14日,在雅罗斯拉夫尔召开的国际安全会议上,梅德韦杰夫再次严厉指责美国造成了全球金融危机。
On September 14th, at a conference on global security in Yaroslavl, Mr Medvedev again lambasted America for causing the global crisis.
由于米歇尔·奥巴马和杰尔·巴顿的努力,美国军人家庭在成员心理健康,教育和就业等重要方面得到显著改善。
Military families get a boost in several crucial aspects of their lives, including mental health, education, and employment, from Michelle Obama and Jill Biden.
美国艾莫利大学的杰罗尔德 列维在该论文的补充解释中说,氨甲芳酸干扰了纤维蛋白溶解过程,即血块的溶解。
Tranexamic acid, explains Jerrold Levy of Emory University, in a comment piece accompanying the paper, interferes with the process of fibrinolysis, the breakdown of clots.
电子游戏设计师、美国卡内基·梅隆大学研究人员杰西·谢尔如是说,他和一群游戏设计师以及心理学家坚信,使公民更健康、提高工作效率、更有事可做的关键是将游戏引入生活。
He and a bevy of game designers and psychologists are convinced that the key to a society of healthier, more productive and more engaged citizens lies in bringing gaming into daily life.
“美国人喜欢富于战斗精神的运动与优秀的运动员,”美国橄榄球联合会的主管奈杰尔·梅尔维尔说。
"Americans like combat sports and good athletes," says Nigel Melville, the head of USA Rugby.
在位于美国罗德岛州布里斯托尔的罗杰·威廉姆斯大学,不饮酒的新生人数已经开始持续上升。
The number of incoming abstainers has been going up at Roger Williams University in Bristol, R. I.
在位于美国罗德岛州布里斯托尔的罗杰·威廉姆斯大学,不饮酒的新生人数已经开始持续上升。
The number of incoming abstainers has been going up at Roger Williams University in Bristol, R.I.
但是,gaga——真名蒂芬妮杰尔·马诺塔——说她在英国比在美国更容易被接受。
But Gaga - real name Stefani Germanotta - told how she was more accepted in the UK than at home in the U.S..
那是在1980年,我和男友奈杰尔正好二十岁,我们从伦敦大学到美国共度漫长的暑假。
It was 1980 and my boyfriend Nigel and I - both 20 - were spending our long summer holiday from London University in America.
亚军得主是美国纽约扬基棒球队运动员兰迪·约翰逊。接下来上榜的人有美国著名影评人罗杰·伊伯特、美国心理学家兼电视节目主持人菲尔·麦格劳和福克斯电视台主持人艾伦·考姆斯。
New York Yankees pitcher Randy Johnson came in second followed by film critic Roger Ebert, television psychologist Dr. Phil McGraw and Fox television co-host Alan Colmes.
斯蒂尔斯先生因其出版的一本描写杰西·詹姆斯(Jesse James)——一个活跃于美国南部联邦的火车强盗的传记而闻名。
Mr Stiles made his name with a biography of the Confederate train robber, Jesse James.
图为在这里了HL - 10(由左到右),是空军飞行员杰罗尔德研究霍格绅士与彼得,约翰·曼克飞行员和美国航天局和比尔·达纳。
Pictured here (from left to right) with the HL-10 are Air Force research pilots Jerauld Gentry and Peter Hoag, and NASA pilots John Manke and Bill Dana.
美国选手杰米·拜尔勒位居第五。
皮尤西班牙裔研究中心(Pew Hispanic Centre)的人口学家杰弗里•帕赛尔(JeffreyPassel)预计2007至2008年间美国非法移民的数量下降了50万人。
Jeffrey Passel, a demographer at the Pew Hispanic Centre, estimates that the number of illegal immigrants in America fell by 500,000 between 2007 and 2008.
为了在2005年实现年销售额10亿美元的目标,海尔在美国的销售经理迈克·杰迈尔说:“我们需要一些核心产品来实现大批量的零售。”
To reach his goal of $1 billion in sales by 2005, Haier's sales manager in America Michael Jemal says, "we need core products to attain mass retail presence."
今天早些时候,《市场观察》报道说美国的首席经济学家奈杰尔说他现在相信美国经济在衰退。
Earlier today, MarketWatch reported that Nigel Gault, U. S. chief economist for Global Insight, now believes the U. S. economy is in a recession.
他直接对首席执行官罗杰道尔负责,管理美国旅游协会除倡导和交流部之外的所有部门。
He reports directly to CEO Roger Dow and is responsible for all TIA departments except for advocacy and communication.
他直接对首席执行官罗杰道尔负责,管理美国旅游协会除倡导和交流部之外的所有部门。
He reports directly to CEO Roger Dow and is responsible for all TIA departments except for advocacy and communication.
应用推荐