并对管状织物、纺织内衬软管与纺织内衬钢管的基本性能进行了测试,测试结果表明产品符合美国材料和试验协会标准。
In order to simplify the conformation and transform of complex weaves matrix, this paper described a new method of conforming tubular weaves by using MatLab program.
泵壳,叶轮,电机壳和固定底座弯头都应该采用符合美国材料试验协会ASTMA48级别30致密铸铁制造。
The pump casing, impeller, motor housing and stationary base elbow shall be manufactured of close-grained cast iron, ASTM A48, Class 30.
潜水电机壳体,包括机架,尾轴承架,法兰和罩盖总装,必须采用符合美国材料试验协会ASTM A - 48类别30标准的、密实的铸铁或更好的材料制造。
The submersible motor enclosure including frame, end brackets, flanges and cap assembly shall be constructed of close-grained cast iron, ASTM A-48, Class 30 or better.
阀杆材质是符合美国材料试验协会ASTMB 371标准抗失锌现象的硅青铜,或B 99低锌合金,不含石棉的填料,和可锻或球墨铸铁手轮。
Stems shall be of dezincification-resistant silicon bronze ASTM B 371 or low-zinc alloy B 99, non-asbestos packing and malleable or ductile iron handwheel.
阀体、阀盖、附属件和控制止回阀均符合美国材料试验协会ASTM的半红铜合金分类标准。
Valve Body, Cover, Tailpiece and Control Stop shall be in conformance with ASTM Alloy Classification for Semi-Red Brass.
阀体、阀盖、附属件和控制止回阀均符合美国材料试验协会ASTM的半红铜合金分类标准。
Valve Body, Cover, Tailpiece and Control Stop shall be in conformance with ASTM Alloy Classification for Semi-Red Brass.
应用推荐