有些大型的美国新闻集团已经花费了数百万美元对那些来自伦敦的控告进行抗辩。
Big American news organisations have spent millions defending themselves against libel suits brought in London.
也许需要改变策略,不过美国新闻集团和Exor在收购F1一事面临障碍。
A change of strategy may be required, but News Corp and Exor face hurdles in their pursuit of Formula One.
Exor(持有《经济学家》将近5%的股份)和美国新闻集团在极不确定的时机下介入。
Exor (which owns nearly 5% of The Economist) and News Corporation are cutting in at a time of great uncertainty.
3月3日,英国文化大臣杰里米·亨特切实有效地为美国新闻集团全资收购英国天空广播公司铺平了道路。
On MARCH 3rd Jeremy Hunt, Britain's culture secretary, effectively cleared the way for New York-based News Corporation to take full ownership of BSkyB, a British broadcaster.
英国天空广播公司(Sky BroadcastingGroup)股价上涨1.9%,至742.5便士,外界猜测美国新闻集团收购天空广播的协议有望得到批准。
British Sky Broadcasting Group Plc rallied 1.9 percent to 742.5 pence amid speculation that News Corp. 's takeover of the company is more likely to be approved.
巴纳研究集团的一项调查发现,美国人认为出现假新闻现象最主要的原因是“读者错误”,而不是编造的故事或报道中的事实错误。
A survey by Barna research group found the top reason given by Americas for the fake news phenomenon is "reader error," more so than made-up stories or factual mistakes in reporting.
此外,新闻集团在美国还有许多能挣钱的电视台,用他们来支持它的报纸是绰绰有余的。
Besides, news Corporation has plenty of money-making TV networks in America which are more than capable of supporting its newspapers.
一些公司已经转而使用其他商品代替:塑料新闻集团称,一些美国快餐连锁店再次使用纸杯来盛汽水。
Some have shifted into other products: according to Plastics News some American fast-food chains are switching back to paper cups for fizzy drinks.
美国国内对新闻集团及其董事长鲁珀特·默多克的指责声也日益高涨。
There is increased scrutiny in the United States of News Corp. and its chairman, Rupert Murdoch.
另一个可能是美国联邦通信委员会(FCC)会取消新闻集团的广播执照。
Another possibility is that America's Federal Communications Commission (FCC) could strip News Corporation of its broadcast TV licences.
在美国,人们对老默多克以及新闻集团的看法与世界上其他地方对他们的看法大为不同。
Rupert Murdoch and News Corporation are viewed differently in America from the way they are seen elsewhere.
新闻集团在2007年收购了美国发行量最大的《华尔街日报》,但该报早在默多克入主之前就倾向于保守派了。
Since 2007 News Corporation has owned the Wall Street Journal, America's biggest-selling paper. But the Journal was editorially conservative long before Mr Murdoch took it over.
新闻集团和美国银行欢迎波斯湾石油寡头们这样的投资者,即使他们的信仰可能使自己出现在美国反恐观察名单中。
The oil oligarchs of the Persian Gulf are welcomed as investors in News Corporation and American banks, even when they hold views that might otherwise put them on a U. S. terrorism watch list.
新闻集团和美国银行欢迎波斯湾石油寡头们这样的投资者,即使他们的信仰可能使自己出现在美国反恐观察名单中。
The oil oligarchs of the Persian Gulf are welcomed as investors in News Corporation and American banks, even when they hold views that might otherwise put them on a U.S. terrorism watch list.
据《美国汽车新闻》(Automotive News)报导:本周,美国最大的经销商集团AutoNation预计会削减30%-50%的日系汽车的进货。
Automotive News reports this week that AutoNation (AN, Fortune 500), the nation's largest dealership group, expects a 30% to 50% reduction in shipments of some Japanese brands.
星期三,欧洲的一些报纸报道,美国通用汽车公司已同鲁珀特·默多克的新闻集团达成协议,合并两者的卫星和电视生意。
There are newspaper reports in Europe on Wednesday that General Motors has reached an agreement with Rupert Murdoch's news Corp to merge their satellite and television businesses.
在美国,新闻集团旗下的报纸不多(虽然各个都是大报),其中包括华尔街日报,纽约邮报。
In the U.S., News Corp only owns a handful of papers (though these tend to be relatively powerful), including the Wall Street Journal and the New York Post.
2007年八月,鲁珀特·默多克的新闻集团买下了《华尔街日报》。班克罗夫特家族长达105年的控制宣告终结,美国的新闻业被撼动了。
In AUGUST 2007 Rupert Murdoch's News Corporation bought the Wall Street journal, ending 105 years of control by the Bancroft family and shaking American journalism.
出生于澳大利亚的新闻集团董事长鲁珀特·默多克获得了美国公民身份,从而有资格在美国拥有媒体的所有权。
News Corp. chairman Rupert Murdoch, an Australian by birth, acquired U.S. citizenship to be eligible for media ownership in the United States.
如果新闻集团违法,该集团位于美国的27家电视台的联邦通讯委员会(FCC)牌照将岌岌可危。
If News Corp. is guilty, the FCC licenses of its 27 U.S. television stations could be in peril.
美国纽约一家名为Faruqi& Faruqi的法律公司日前就代表一批福克斯股东对新闻集团提起诉讼,指责其低估了福克斯公司股票的价值。 (程瑶)
Law firm Faruqi & Faruqi filed a lawsuit on behalf of a group of unnamed Fox shareholders charging News Corp. with grossly undervaluing Fox.
在另一个美国公司——Gannett集团,46家地方出版物现在采用其全国性报纸《今日美国》的国内国际新闻。
At Gannett, another American firm, 46 local titles now carry national and international news from USA Today, the firm’s national paper.
据防务新闻报道,欧洲宇航防务集团(EADS)宣称希望美国空军在2月份采购一架空中加油机。
According to Defense News, EADS has stated that it expects the Air Force to pick a tanker in February.
——比方说新闻集团为获取9•11受害者的信息而贿赂了纽约警察。 否则,纽康姆认为,美国检方可能只是“敲敲边鼓”,把问题丢给英国当局去处理。
reporters bribed New York City police officers to provide information about 9/11 victims—Newcomb thinks U.S. prosecutors will leave these matters to the British authorities.
韦亚特•丁恩是美国乔治城大学的法学教授,截止目前,他在新闻集团董事会的任职时间已长达7年。珀金斯从惠普公司离职后,丁恩曾为他提供过建议。
Viet Dinh — a Georgetown Law Professor who advised Perkins following his departure from HP — is a seven-year veteran of the News Corp board.
一个美国调查小组深入调查了另一起诉讼,新闻集团一子公司控告新闻集团容忍“不恰当的操作”。
And a group of American investors broadened the scope of a lawsuit against another subsidiary, in which it accuses News Corp's board of ignoring "improper practices".
一个美国调查小组深入调查了另一起诉讼,新闻集团一子公司控告新闻集团容忍“不恰当的操作”。
And a group of American investors broadened the scope of a lawsuit against another subsidiary, in which it accuses News Corp's board of ignoring "improper practices".
应用推荐