真的感觉这些技术公司超越美国技术公司不算啥事。
It's really feeling like a matter of when these tech companies overtake American tech companies, not a matter of if.
一家大型的美国技术公司低调地实施着一项政策:欲跳槽到本地竞争者的专业人才,可以自动获得20%的加薪。
One large u.s.-based technology company has quietly implemented a policy under which local professionals who try to resign in order to join a domestic firm are automatically offered a 20% pay hike.
现代经济和技术使中国,巴西和美国消费者能够购买的伦敦公司的商品。
Modern economics and technology allows Chinese, Brazilian and American consumers to buy the wares of a London firm.
电信技术的进步使得美国公司得以通过遥控实现在印度的大部分经营活动,从而节省数量级的成本。
Advances in telecom technology make it possible for American corporations to carry out large parts of their operations remotely, in India, thereby saving orders of magnitude in cost.
美国奥林匹克射箭队使用此公司的技术帮助运动员达到并保持姿势。
The American Olympic archery team has used the company's technology to help athletes gain and retain composure.
美国涉及信息与通信技术的公司往往需要雇用印度当地人,或印度裔人。
American companies dealing with Information and communication technology are often required to hire persons who are residents of India or of Indian origin.
如果可以得到美国的技术,国外公司就不会费事研发自己的。
Foreign firms may not have bothered to develop their own technology if the American sort had been available.
美国超导公司希望使公用事业部门相信他们的技术就是电力输送的未来方向。
American Superconductor is hoping to convince utilities that its technology is the future of electricity transmission.
类似的技术已经被Qualcomm,一个美国的电子公司开发出来,并且已经部署在一个商业显示技术上。
A similar technique is already being employed in a commercial display technology developed by Qualcomm, an American electronics company.
这项核协定允许美国公司向印度出售核燃料、核反应堆与核技术。
The nuclear deal will allow American companies to sell nuclear fuel, reactors and technology to India.
你也许会认为不让国外的卫星拥有美国航天技术就是立法的原意,即使这样做会损害美国公司的利益。
You might argue that keeping American technology out of foreign satellites was always the intention of the legislation, even if that harmed American firms.
这就是12个特质的列单,是这些领导者的共同优点,不管他们是领导技术性工程,还是领导美国大公司。
So here's the list of 12 attributes that I found in all these leaders, whether they are leading a technical project or leading the American corporation, whatever.
美国最初拒绝的理由是该条约要求美国的公司必须同其他落后国家分享技术信息。
America's original objections to the treaty related to the requirement that its companies should share technical information with poor countries.
已经宣布或准备销售移动机器人的所有五家美国公司正在增加或试验自动化技术。
All five of the United States companies that have announced or are already selling mobile robots are adding or experimenting with automation.
很遗憾电视上没有一个真正的叫作“美国最怪异的技术公司会议”的节目,播放令人惊讶的典型董事会。
Too bad there’s not a reality TV show called “America’s Most Freaked-Out Tech-Company Meetings, ” where you watch classic panicked board meetings.
通过投资人成长资产公司,它资助了美国保健产业和技术产业的新兴公司。
Through Investor Growth Capital it finances fledgling companies in health care and technology in America.
它已使得美国公司几乎不能出口先进的资本和技术密集型商品,而美国在这方面最具竞争力,中国对此需求也十分巨大。
This has made it almost impossible for US companies to export advanced capital and technology-intensive goods that the US is most competitive at, and where China's demand is greatest.
一款是来自普惠公司的新型喷气发动机GTF,普惠隶属于美国联合技术公司。
One is the geared turbofan (GTF), a new type of jet engine from Pratt &Whitney, part of America’s United Technologies group.
一款是来自普惠公司的新型喷气发动机GTF,普惠隶属于美国联合技术公司。
One is the geared turbofan (GTF), a new type of jet engine from Pratt & Whitney, part of America's United Technologies group.
这同样也引发这样的新问题:中东公司入主美国先进技术的商业公司是否合适的问题。
It also raises fresh questions about the appropriateness of Middle Eastern firms owning large chunks of U.S. businesses that specialize in advanced technologies.
欧盟的食品和农业政策旨在抵御所谓的“福来肯食品”,不断阻碍美国生物技术公司。
EU food and agriculture policies designed to keep out so-called Frankenfoods have continuously thwarted U.S. biotech firms.
毫无疑问——下一期“美国最怪异的技术公司会议”不会取景于亚马逊了。
No doubt about it — the next episodes of “America’s Most Freaked-Out Tech-Company Board Meetings” won’t be filmed at Amazon.
毫无疑问——下一期“美国最怪异的技术公司会议”不会取景于亚马逊了。
No doubt about it — the next episodes of “America’s Most Freaked-Out Tech-Company Board Meetings” won’t be filmed at Amazon.
应用推荐