筹款活动是美国独有的事情,因为美国学校非常依赖捐款。
Fund-raising is a distinctively American thing, since U.S. schools rely heavily on donations.
她写道,与大多数在国际评估中超过美国的国家不同,美国学校过于强调体育运动。
She writes that, unlike most countries that outperform the United States on international assessments, American schools put too much of an emphasis on athletics.
“体育运动在美国学校里根深蒂固,这种地位在其他任何地方都无法比拟。”她写道。
"Sports are embedded in American schools in a way they are not almost anywhere else," she writes.
如果说睡衣派对主要是为了好玩,那么毕业舞会无疑是大多数美国学校非常重要的一件事。
If a pajama party is mainly for fun, a prom is no doubt a very important thing in most American schools.
一些美国学校认可严谨的欧洲中等教育,并将给予那些通过了高中考试的外国学生一年的学分。
Some US schools acknowledge the rigor of European secondary training, and will give up to a year's credit to foreigners who have passed their high school exams.
如果体育运动真的破坏了美国学校的学术使命,我们就会看到体育运动和学术成就之间的负相关关系。
If it is true that sports undermine the academic mission of American schools, we would expect to see a negative relationship between the commitment to athletics and academic achievement.
比尔和梅琳达·盖茨基金会在一定程度上促进了小型学校的发展,该基金会已为美国学校投资18亿美元,帮助开设了大约1000所小型学校。
Small school has been fostered, in part, by the Bill and Melinda Gates Foundation, which has invested $1.8 billion in American schools, helping to open about 1,000 small schools.
比尔和梅琳达·盖茨基金会在一定程度上促进了小型学校的发展,该基金会已为美国学校投资18亿美元,帮助开设了大约1000所小型学校。
Small?school has been fostered, in part, by the Bill and Melinda Gates Foundation, which has invested $1.8 billion in American schools, helping?to?open?about 1,000 small?schools.
由于先驱们的努力,现在大约有40%的美国学校设置了计算机科学这门课程。
Thanks to the efforts of the pioneer, about 40 percent of US schools now offer computer science as a subject.
平时我在伦敦的一所美国学校教书。
美国学校去年秋季有583000名留学生。
American schools last fall had five hundred eighty-three thousand foreign students.
他们应该至少已在其美国学校入学一年。
They must have attended their American school for at least one year.
美国学校与中国和印度开设联合课程的情况也日益普遍。
US schools with joint programmes in China and India are also increasingly common.
在当地美国学校和私立大学围墙外,枪战现在都还在上演。
THERE have been gunfights outside the American school and a big private university.
例如,德国学校中午就放学了,美国学校在夏天放两个月暑假。
German schools, for instance, close at midday. American schools shut down for two months in the summer.
目前在美国学校中,除英语之外,最流行的语言是西班牙语和法语。
The most popular languages after English in US schools at present are Spanish and French.
和陇海学校一样,它的班级规模约是一般美国学校的两倍。
And like Longhai, class sizes are approximately double what you'd find in the typical American school.
排行榜包括9所欧洲学校、5所美国学校和1所拉美学校。
The ranking comprises nine European schools, five in the U.S. and one in Latin America.
有几分友好和伟大,他也是在美国学校的教室里也是常见到的人物像。
And a kind of, well, kindly and monumental, and yet approachable figure that is familiar from American school rooms.
在《不让一个孩子掉队法案》的标准下五分之四的美国学校都被贴上了失败的标签。
Four out of five schools in the United States were labeled as failing under the No Child Left Behind Act.
看到了令人震撼的多样化人群,我当时想到的第一件事就是培养我长大的美国学校体系。
When I saw this overwhelming diversity of humanity, the first thing I thought about was my upbringing in the American school system.
许多美国学校都在劳动节后的那周开学,今年是9月7日,而2008年是9月1日。
Many U.S. schools open the week after Labor Day, which falls on Sept. 7. It was Sept. 1 in 2008.
《麦田》在美国学校的每个英文系里都是必读书,而随着作者去世,此书的销量也会大增。
With Catcher required reading inevery English department in America, sales are only likely to increasein the wake of the author's death.
为要懂得个人与他世间互动的情况,美国学校通常利用某种模式,做为个性的评估。
To know how well a person can interact with others, American schools generally use a certain model for personality assessment.
他的妈妈决定还是应该让他在美国学校读书,于是把他送回去跟他的外祖父母一起生活。
His mother had decided he needed to go to an American school, and she sent him back to live with his grandparents.
“我们需要鼓励更多的创造性”,化学老师华国宏(音)解释道,“我们应该向美国学校学习”。
“We need to encourage more creativity,” explained Hua Guohong, a chemistry teacher. “We should learn from American schools.”
由于误解资信材料所代表的内容,毫不夸张地讲,美国学校把只有高中文凭的人自然而然地录成研究生。
You've got [American] schools admitting people quite literally to graduate schools who only have a high-school diploma, because they misunderstood what the credential represented.
由于误解资信材料所代表的内容,毫不夸张地讲,美国学校把只有高中文凭的人自然而然地录成研究生。
You've got [American] schools admitting people quite literally to graduate schools who only have a high-school diploma, because they misunderstood what the credential represented.
应用推荐