• 1990-91年经济衰退结束之后美国失业率上升15个月当时遭受重创的银行放贷

    The jobless rate rose for 15 months after the end of the 1990-91 recession when battered banks were reluctant to lend.

    youdao

  • 不断下滑经济美国失业率上升至9.8%之高,侵蚀到曾是H - 1b项目最大使用者科技行业

    The sagging economy, which has pushed U. S. unemployment to 9.8%, has crimped expansion in the technology sector, traditionally the biggest user of the H-1B program.

    youdao

  • 美国虽然失业率企,但过去年内空缺的工作岗位也有所上升

    In America unfilled vacancies have risen over the past couple of years despite high unemployment.

    youdao

  • 美国欧洲正在10%失业率上升赤字和国家债务这样长期前景奋战中。

    The United States and Europe are struggling with the long-term prospect of 10 percent unemployment and rising deficits and national debts.

    youdao

  • 英国调高了美国人和西班牙人更高的储蓄利率尽管相较收入趋势失业率还是有所上升

    Britons have raised their savings rates more than Americans or Spaniards, despite a smaller increase in unemployment and comparable trends in income.

    youdao

  • 官方日后认定1975年1982年经济衰退结束的那个之后美国经济就恢复增长此后失业率上升维持了月。

    After the month in which official arbiters later determined that the 1975 and 1982 recessions ended and the economy resumed its growth, the unemployment rate rose for only two more months.

    youdao

  • 美国失业率已经上升6.5%,14年的新高。

    US unemployment has already risen to 6.5%, a 14-year high.

    youdao

  • 一种解释美国失业率其他发达经济体上升得更为剧烈即使是信誉卓著的借款人,也无法应对收入持续下降的情况。

    One explanation is that unemployment in America rose more sharply than in other rich economies, and even creditworthy borrowers cannot cope with a sustained loss of income.

    youdao

  • 许多经济学家预测美国失业率继续上升,将于明年某个时候超过10%。

    Many economists predict that U.S. unemployment will continue rising and exceed 10 percent sometime next year.

    youdao

  • 随着抵押贷款违约人数上升失业率趋近7%,美国消费者面临选择无几,不得不开始节俭储蓄

    But with mortgage delinquencies surging and the unemployment rate headed towards 7%, American consumers may have little choice but to start saving.

    youdao

  • 欧元地区的失业率上升不到三分之一相比之下大西洋对岸美国失业率欧洲两倍

    The euro-wide jobless rate is up by less than a third, compared with a doubling across the Atlantic.

    youdao

  • 美国经济发挥出潜能毫无疑问,这直接造成大部分失业率上升

    America's economy is still operating well below its potential and there is little doubt that most of the rise in unemployment is the direct result of this.

    youdao

  • 虽然房市危机能源价格剧烈动荡,失业率上升,但美国经济扩张尽管速度缓慢

    Despite a housing crisis, wild fluctuations in energy prices, and a jump in unemployment, the U.S. economy has continued to expand, albeit at a slow pace.

    youdao

  • 其中一个美国复苏相对较失业率上升原因该国经历了资产负债表衰退

    ONE of the ideas for why America's recovery has been relatively slow and jobless refers to the fact that the country experienced a balance-sheet recession.

    youdao

  • 衰退使美国失业率急剧上升许多很难就业

    The recession brought a tremendous rise in the unemployment rate in America and many people are having trouble finding employment.

    youdao

  • 美国劳工部星期五报告显示美国失业率上升0.1%,达到9.1%。

    Friday's report from the Labor Department also shows the unemployment rate rose 0.1 percent to hit 9.1 percent.

    youdao

  • 到了90年代中期美国产量开始提高,失业率下降工资全面上升。人们的不安逐渐变为了走出困境的必胜信念。

    And by the middle of the decade, Americans' malaise was morphing into triumphalism as productivity accelerated, unemployment fell and wages rose across the board.

    youdao

  • 美国失业率持续上升

    U.S. unemployment continues to rise, with a larger-than-expected number of job cuts in June.

    youdao

  • 失业率上升同时,解雇速度今年年初开始放慢一月份美国失去了75万个就业机会

    While the unemployment rate is rising, the pace of layoffs has slowed from early this year, when nearly three-quarters of a million jobs were lost in January.

    youdao

  • 美国大学毕业生失业率2007年的2%上升到了2010年的5%,同期大学毕业生的失业率从5%上升到了11%以上。

    In America, the jobless rate among graduates rose from under 2% in 2007 to nearly 5% in 2010, but for non-graduates it jumped from 5% to over 11%.

    youdao

  • 一方面美国失业率上升现有就业岗位的竞争更加激烈。

    On one hand, fewer Americans have jobs and competition for available work is intensifying.

    youdao

  • 眼下全球股市暴跌房价下滑失业率不断上升金融危机没有影响美国民众过万圣节的好心情。

    Global stocks markets are plummeting, house prices are slumping and jobless figures are rising but Americans are not about to let a financial crisis dent their Halloween fun.

    youdao

  • 去年西班牙裔美国失业率5.7%上升8.6%,高于白人黑人失业率增长幅度

    In the past year the unemployment rate among Hispanic Americans has risen from 5.7% to 8.6%. That is a steeper increase than for whites or blacks.

    youdao

  • 不幸当前美国情况大不如从前,严重衰退取代了繁荣,失业率飞速上升

    The bad news is that both of those conditions have changed in the United states-prosperity has given way to a deep recession and unemployment is soaring.

    youdao

  • 许多经济学家预计美国陷入上世纪八十年代以来严重的衰退一些人预计2010年,失业率目前的6.1%上升8%以上

    Many economists forecast that the U.S. will fall into its deepest recession since the early 1980s, with some predicting unemployment above 8% by 2010, up from 6.1% today.

    youdao

  • 许多经济学家预计美国陷入上世纪八十年代以来严重的衰退一些人预计2010年,失业率目前的6.1%上升8%以上

    Many economists forecast that the U.S. will fall into its deepest recession since the early 1980s, with some predicting unemployment above 8% by 2010, up from 6.1% today.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定