在华盛顿美国国防大学的一次讲话中,陈提醒当中国被忽视时,两国关系会遭受考验。
In a speech at the National Defense University in Washington, Chen warned that relations suffer when China is ignored.
“美国已经变聪明了,”在澳大利亚国防大学研究亚洲安全问题的教授卡莱尔·塞耶说。
“The U.S. has been smart, ” said Carlyle A. Thayer, a professor at the Australian Defense Force Academy who studies security issues in Asia.
“美国已经变聪明了,”在澳大利亚国防大学研究亚洲安全问题的教授卡莱尔·塞耶说。
“The U.S. has been smart, ” said Carlyle A. Thayer, a professor at the Australian Defense Force Academy who studies security issues in Asia.
应用推荐