相比之下,2010年美国人膳食指南建议碳水化合物占每日热量摄取总量的百分之四十五到百分之六十五。
In contrast, the 2010 Dietary Guidelines for Americans recommends that carbohydrates make up 45 to 65 percent of your total daily calorie intake.
美国人需要进行一个以更多植物为主的饮食,富含水果和蔬菜,按照最近一个报道建议更新联邦膳食指南。
Americans need to adopt a more plant-based diet, rich in fruits and vegetables, according to a recent report that proposed updates to federal dietary guidelines.
因此美国膳食指南2010主要是帮助大于2岁的美国人,包括那些患慢性病危险加大的人。
Therefore, the Dietary Guidelines for Americans, 2010 is intended for Americans ages 2 years and older, including those at increased risk of chronic disease.
答案:C。据《2005年美国膳食指南》,大多数美国人应保证钠的摄取量在一天2300毫克左右。
Answer: C. According to the 2005 Dietary Guidelines, most Americans should keep sodium intake at 2, 300 milligrams per day or less.
答案:C。据《2005年美国膳食指南》,大多数美国人应保证钠的摄取量在一天2300毫克左右。
Answer: C. According to the 2005 Dietary Guidelines, most Americans should keep sodium intake at 2,300 milligrams per day or less.
1980年美国的第一份膳食指南曾就食用包含红肉在内的饱和脂肪的危险发出警告,因此美国人便充分增加了对意大利面、面包和低脂减糖的点心的摄入。
In 1980 America's first dietary guidelines warned of the perils of saturated fat, including red meat. Americans duly ate more pasta, bread and low-fat, sugary snacks.
对于美国人的膳食指南自1980年以来已发表联合每5年由卫生和人类服务部(HHS)部和农业部(USDA)。
The Dietary Guidelines for Americans has been published jointly every 5 years since 1980 by the Department of Health and Human Services (HHS) and the Department of Agriculture (USDA).
对于美国人的膳食指南自1980年以来已发表联合每5年由卫生和人类服务部(HHS)部和农业部(USDA)。
The Dietary Guidelines for Americans has been published jointly every 5 years since 1980 by the Department of Health and Human Services (HHS) and the Department of Agriculture (USDA).
应用推荐