面对这种决心和勇气,这个国家的道德良知开始觉醒,在全国范围,我们的斗争变成了所有种族正派美国人的斗争和信条。
In the face of this resolution and bravery, the moral conscience of the nation was deeply stirred and, all over the country, our fight became the fight of decent Americans of all RACES and creeds.
而他自己的信条是:所有美国人都在同一条船上,而有钱人应该划得更努力一些。
His own message is that Americans are all in the same boat but that the rich can row a bit harder.
他说,这个伟大共和国的成功,至今一直有赖于一代代美国人自愿去敬重、实践建国先贤们的信条,并将其传承。
The success of this great republic, he said, had hitherto depended on the willingness of generations of Americans to honor the creed of the founding settlers and to shed their old affinities.
这自由的信条需要勇敢的捍卫者,每一代的美国人都在制造他们。
This creed of freedom has required brave defenders, and every generation of Americans has produced them.
为了实现个人价值,美国人在各种活动中表现了自己的文化信条:勇敢,荣誉,义务……。
In order to realize their individual value, Americans show their precepts: courage, honor, obligation.
为了实现个人价值,美国人在各种活动中表现了自己的文化信条:勇敢,荣誉,义务……。
In order to realize their individual value, Americans show their precepts: courage, honor, obligation.
应用推荐