这些录音将在明年由英国最大的有声读物在线下载供应商audible公司和美国亚马逊公司联合推出。
The recordings will be launched next year by Audible, the UK's largest provider of downloadable audiobooks, and a US subsidiary of Amazon.
如果亚马逊像许多(大多数)美国公司那样,试着“短期利润最大化”,它可以获得更高的利润率。
Amazon operates at a much lower profit margin than it could have if it were trying to "maximize near-term returns," which is what many (most) American corporations try to do.
但根据一家英国机构恩德斯分析公司的估计,亚马逊在美国的电子书销售市场所占份额达60~70%,在英国市场达差不多90%。
But Amazon sells 60-70% of e-books in America and perhaps 90% in Britain, according to estimates by Enders Analysis, a British outfit.
毫无疑问——下一期“美国最怪异的技术公司会议”不会取景于亚马逊了。
No doubt about it — the next episodes of “America’s Most Freaked-Out Tech-Company Board Meetings” won’t be filmed at Amazon.
毫无疑问——下一期“美国最怪异的技术公司会议”不会取景于亚马逊了。
No doubt about it - the next episodes of "America's Most Freaked-Out Tech-Company Board Meetings" won't be filmed at Amazon.
亚马逊还在美国多个州发起了反对征收营业税的行动,这恐怕是该公司最受争议的行为。
The vicious, multi-state battle over state sales tax has created perhaps the most controversy around Amazon.
North说亚马逊英国将利用其美国POD服务公司Booksurge的“专业知识和经验”提供服务。
North said that Amazon would be consulting with its US POD company Booksurge for their "expertise and experience" offering the service.
亚马逊是一家及不寻常的美国公司,理由如下。
Amazon is a highly unusual American corporation, for several reasons.
当前许多大型科技公司,其中包括谷歌、亚马逊、eBay等,都是美国的企业,这并不偶然。
It's not an accident that many of the biggest recent technology companies-including Google, Amazon, eBay and more-are American companies.
相反,亚马逊公司曾是20世纪90年代美国互联网股票价格暴升的最大受益者之一。
Conversely, Amazon was one of the greatest beneficiaries of rocketing Internet stock prices in the 1990s.
例如,斯科特设想联合美国和日本的木材公司来开发亚马逊河上游庞大的木材资源。
Scott envisions, for example, a combination of U.S. and Japanese timber companies to develop the huge lumber resources of the Upper Amazon.
西方石油公司正在美国法庭面临多项指控,指控包括1972年- 2000年期间,在当地作业的石油公司在亚马逊地区倾倒了约90亿桶有毒废物。
Occidental Petroleum are currently facing charges in US courts of dumping an estimated nine billion barrels of toxic waste in the regions of the Amazon where they operated from 1972 to 2000.
亚马逊是美国最大的线上时尚产品销售商,它进入一个新市场后,几乎没有哪家公司能够阻挡它的脚步。
Few companies have been able to keep Amazon - the largest online fashion seller in the United States - at bay after it enters a new market.
他们从纽约搬到了西雅图,秉承美国科技新兴企业的优良传统,在自己家的车库里建立了亚马逊公司。
They moved from New York to Seattle and he founded the company, in time-honoured fashion for American technology start-ups, in his garage.
由于具体的方案还没有出台,因此在未来2年内,美国在线及其附属公司仍将持有亚马逊2%的股份,而且股份持有量最多不超过5%。
According to the filing, AOL and its affiliates also agreed to hold onto its stake in Amazon - which accounts for about 2 percent of the company - for at least two years.
由于具体的方案还没有出台,因此在未来2年内,美国在线及其附属公司仍将持有亚马逊2%的股份,而且股份持有量最多不超过5%。
According to the filing, AOL and its affiliates also agreed to hold onto its stake in Amazon - which accounts for about 2 percent of the company - for at least two years.
应用推荐