这在美发和创作艺术行业显而易见,但在咨询和教育行业就没那么明显。
This is obvious in areas such as hairdressing and creative arts, and less obvious in counselling and teaching.
这使得持平等主义观点的人们很满意,他们也同意这一观点—美发和物理也要有类似的考试。
That pleased the egalitarian-minded, who liked the idea of having the same kind of exams for both hairdressing and physics.
除去理发、剃须和修剪等等的费用,人们仅仅在美发产品上就花了一大笔钱。
Apart from the money involved in hair cutting, shaving, trimming, etc., a fortune is spent just on hair products.
自视为特许经营奇才的Katz进入健身房,主管招聘,牙科,美发沙龙和化妆品行业。
Figuring himself a franchising whiz, Katz got into gyms, executive recruiting, dentistry, hair salons and cosmetics.
这些增长主要集中在四个方面:烹饪,美发,护理和护理管理。
Mostly, the rise was in four areas: cooking, hairdressing, hospitality and hospitality management.
虽然这份工作可以得到相对不菲的报酬,但它也带来了一系列的花销:从时髦的服饰和频繁的美发到一个接一个的电话以及为客户准备的情人节礼物。
Although the job can pay relatively well, it comes with a range of costs, from a stylish wardrobe and frequent hairdresser appointments to cellphone calls and Valentine's Day gifts for clients.
到2004年,所谓紧缺职业扩展到了106个,包括美发,烹饪和一些其他的低技术含量职业。
By 2004, it extended to 106 occupations said to be in demand, including hairdressers, cooks and other low-skilled trades.
她们在餐厅、酒吧、美发沙龙和临时办公室找兼职,得到虚有其表的职称。
They held down second jobs in restaurants, bars, hair salons and temp offices and were rewarded with glossy titles the longer they stayed.
乘客可以享用现场美发沙龙,宝宝乐园和商务中心的外运服务。
Passengers can also take advantage of the on-site hair salon, a children's play room and a business center with overseas shipping.
为漏油捐发“是个国际项目,从全球各地的美发沙龙、宠物造型店和绵羊农场收集碎毛发,也接受个人捐赠。”
The hair for Oil Spills is an international programme that collects off-cuts from hair salons and pet groomers, sheep farmers and individuals from around the world.
它必须在扩张的同时保持原有的订阅者以便使得那些美发室和洗车房等商家满足。
It needs to expand while keeping subscribers engaged and those hair salons and car washes happy.
美发店、整容机构和减肥中心会议将会挤满了大把花钱只为了获得女性所青睐的标志性V字型阳刚身材的男人。
Salons, cosmetic-surgery offices and Weight Watchers meetings would be filled with men who spend a fortune trying to get that iconic masculine “V” shape women crave.
联合利华公司表示,这笔交易将使该公司在全球美发护发业位居前列,成为第二大洗发水生产商和第三大发型定型产品企业。
The deal will make Unilever the world's leading company in hair conditioning, the second largest in shampoo and the third largest in styling, the Anglo-Dutch firm said.
今年的冠军、47岁的德国美发师艾尔玛•威瑟尔就把他的络腮胡修成了挪威国旗和一只麋鹿。
This year’s winner German hairdresser Elmar Weisser, 47, transformed his whiskers into a Norwegian flag and a moose.
维亚康姆和索尼公司制作的这档节目,2008年一在拉美发行,就红极一时。
The show, made by Viacom and Sony, became a hit soon after it was launched in Latin America in 2008.
房贷美发言人大卫·帕隆比说,房贷美没发现在凯勒曼的死和法律调查之间有任何联系。
A spokesman, David Palombi, said Freddie Mac knew of no link between the death and the legal inquiries.
如果你并没有确定发型师,那么你可以去咨询,和一个美发师坐下来聊聊。
If you're not set on getting your hair cut by a certain stylist, you can schedule a consultation, where you just sit down and talk with the hairdresser.
今年的冠军、47岁的德国美发师艾尔玛·威瑟尔就把他的络腮胡修成了挪威国旗和一只麋鹿。
This year's winner German hairdresser Elmar Weisser, 47, transformed his whiskers into a Norwegian flag and a moose。
1月7日—两种格式的支持者都承诺年底在北美发行播放机和影片,但都没有兑现。
Promise players and movies in North America by the end of the year.
这其中包括有;美发廊。72洞的高尔夫球场和小孩游乐室。
These include a hair salon, a 72-hole golf course and a children's playroom.
长发波波头的和顽童式女子平头短发的保养也同样耗费时间。一些女人为了保持所剪发型而不得不每四到六周就到美发沙龙进行护理。
The upkeep of a lob (long bob) or pixie crop is also time-consuming, with some women having to visit the salon every four to six weeks to maintain the look.
他深信维持多样化,和源源不觉得顾客,会让美发师很享受自己的工作。
He firmly maintains that it's the variety and the customers that make hairdressers enjoy their work so much.
社区理发店对有些美国来说是一个久远的东西。今天,男士通常和女士一样在美发沙龙剪发。
A neighborhood barbershop might seem to some Americans like a thing of the past. Today men often get their hair cut at the same salons as women.
鉴于其在现代传媒社会中的重要作用,许多国家,特别是欧美发达国家,积极开展了媒介素养教育的研究和实践工作。
Given its important role in modern media society, many countries, especially developed countries, actively carried out the study and practice of media literacy work.
酒店提供干洗和洗衣服务,以及功能齐全的商业设施,水疗中心和美发沙龙。
The hotel offers dry cleaning and laundry services, as well as features fully equipped business facilities, spa, and hair salon.
她现在是全职模特,并且已经担任了无数场模特、尤擅长出任美发杂志和广告大片中的模特。
She now works as a full-time model and has done countless shoots, specialising in hair magazines and adverts.
她现在是全职模特,并且已经担任了无数场模特、尤擅长出任美发杂志和广告大片中的模特。
She now works as a full-time model and has done countless shoots, specialising in hair magazines and adverts.
应用推荐