我感觉就像置身于奇幻世界之中。
总统应当置身于政党政治之上。
退休后,他便尽量使自己置身于政治之外。
When he retired, he tried to distance himself from politics.
她发现自己置身于一个陌生的世界。
很快,他们发现自己置身于罂粟花之中。
你可能会觉得自己仿佛置身于童话故事中。
观众们置身于一场行为快速切換的旋风中,仅能勉强跟上情节发展。
The audience is caught up in a whirlwind of activity in simply managing to follow the plot.
当你开车穿过加利福尼亚的红杉林时,你将置身于有1000多年树龄的树木之中。
When you drive through the Redwood Forests in California, you will be among trees that are over 1,000 years old.
然后,面对令人兴奋的游乐设施,表演和景点,让你置身于一些世界上最大的电影中。
Then, face exciting rides, shows and attractions that put you inside some of the world's biggest movies.
置身于苦难与阳光之间的人。
也许你也已经置身于一家家族企业。
病房置身于自然环境和医院花园中也很重要。
将自己置身于情形B般优势的位置。
我发觉自己置身于阴暗的树林中。
我害怕置身于狭小的空间里。
企业永远必须置身于当地社区中运营。
这景色美的仿佛置身于仙境。
The scenery is so fantastic that it seems as if you are in a fairyland.
我要让他们觉得自己置身于另一个世界。
但他没有置身于任何变革。
人为什么要让自己置身于致癌的危险中呢?
几个月后,西罗斯又置身于另一间教室里了。
It was some months later that Seelaus found himself in another classroom.
我们仿佛置身于天堂!
可以让你的员工置身于团队合作的情境之中。
Put your employee in situations where he or she has to work in a team setting.
其危害不同于的置身于噪声或是简单的老化所引起的听力下降。
The harm is different to that caused by noise exposure or simple ageing.
而是由于不厌其烦的教唆,而且我们经常置身于其中。
Because of the smell of solicitation in the air, and because we are usually in the middle of it.
—置身于别人的剧本之外并且也别去创造你自己的剧本。
Stay out of other people's drama and don't needlessly create your own.
跨过店门,你便置身于另外一个世界”卡隆女士惊讶道。
When you walk through the door you are in a different world,” swoons Ms Caron.
只用走上几步路,我就可以置身于云杉、桦树和柳树之间。
只用走上几步路,我就可以置身于云杉、桦树和柳树之间。
应用推荐