当基督教成为罗马的官方宗教时,就没有圣诞节了。
When the Christianity became the official religion of Rome, there was no Christmas.
当基督教成为罗马的官方宗教时,就没有圣诞节了。
When Christianity became the official religion of Rome, there was no Christmas.
提图斯在位时期,开立了罗马斗兽场,在那里举行了为期一百天的宗教庆典、角斗游戏和大型表演。
During the reign of Titus, who opened the Colosseum with a one-hundred-day cycle of religious pageants, gladiatorial games, and spectacles.
罗马人采纳了希腊的宗教和道德哲学。
意大利人的圣诞节融合了现代传统及罗马祖先遗留下的习俗。食物,宗教仪式圣诞摆设和送礼都是重点项目。
In Italy, Christmas is a combination of modern traditions and customs left by their Roman ancestors. Food, religious ritual, Christmas ornament and gifts are all important to consider.
她们照看圣火,主持一些宗教仪式,享有无可辩驳的特权,被称为“古罗马最解放的妇女”。
On the one hand, they maintained the holy fire, took charge of various cults, enjoyed an indisputable privilege and were called the most "emancipated" women in ancient Rome.
她们照看圣火,主持一些宗教仪式,享有无可辩驳的特权,被称为“古罗马最解放的妇女”。
On the one hand, they maintained the holy fire, took charge of various cults, enjoyed an indisputable privilege and were called the most "emancipated" women in ancient Rome.
应用推荐