罗马人模仿了这个想法,现在世界各地都在使用罗马字母表。
The Romans copied the idea, and the Roman alphabet is now used all over the world.
该表请用英文(罗马字母)或者汉语填写。
Please fill out this form in English (Romanized letter) or Chinese.
从书写形式上看,越南语使用罗马字母和重音符号来标识音调。
In written form, Vietnamese USES the Roman alphabet and accent marks to show tones.
自从1999年开始,泰国正法基金会就开始着手罗马字母世界版的大藏经出版。
Since 1999 the Dhamma Society Fund has undertaken the publication of the Tipitaka in Roman Script, the World Edition.
26个生来没意义的罗马字母完美地配合了这项技术,在三十年内整个欧洲大陆的每个角落都有了印刷店。
The 26 inherently meaningless letters of the Roman alphabet suited the technology perfectly, and within three decades there were print shops in every corner of the continent.
不过呢W其实并不在罗马字母表内。在采用了罗马人的标准字母表中的23个字母后,我们英国人自己发明了这个W。
Now in fact W was not part of the Roman alphabet. We English invented W after adopting the 23 letters that came as a standard set from the Romans.
在寻找回文时,输入行中的除了罗马字母以外的其他字符,比如标点符号,数字,空格,和tab符号,全部忽略。
On finding palindromes, any characters in the input except Roman alphabets, such as punctuation characters, digits, Spaces, and tabs, should be ignored.
在寻找回文时,输入行中的除了罗马字母以外的其他字符,比如标点符号,数字,空格,和tab符号,全部忽略。
On finding palindromes, any characters in the input except Roman alphabets, such as punctuation characters, digits, Spaces, and tabs, should be ignored.
应用推荐