然而,这种情况也有其黑暗的一面:尽管我们取得了进步,世界上仍有一半的人口在受苦,供水服务还不如古希腊和古罗马人。
Yet there is a dark side to this picture: despite our progress, half of the world's population still suffers, with water services inferior to those available to the ancient Greeks and Romans.
世界语的词汇主要来自拉丁语、罗马语、英语和德语。
Esperanto vocabulary is drawn primarily from Latin, the Roman's languages, English and German.
他注意到它在法律规则的罗马精神和希腊天才人物以宇宙论术语构想的世界中的双重来源。
He notes its double source in the Roman spirit of legal formulas and the Greek genius which conceived the world in cosmological terms.
位于格朗萨索的地下实验室,在罗马以南120公里(或75英里),它是世界上此类型最大的粒子物理和宇宙研究实验室。
The underground Italian laboratory, some 120 km (75 miles) to the south of Rome, is the largest of its type in the world for particle physics and cosmic research.
新世界的西红柿和玉米对于古罗马人来说是闻所未闻的,但现在却是意大利菜的主料。
Tomatoes and maize from the New World were unknown to the Romans but are now central to Italian cuisine.
《布留沃成语和寓言词典》把我们的视线拉回到拉丁语世界,它写道,古罗马作家普林尼认为,鬣狗的眼睛里有某种石头,若把它压在舌头下,你就能预知未来。
Brewers Dictionary of Phrase and Fable steers us back to Latin in explaining that Pliny thought hyenas had a kind of stone in their eye, that if you put under your tongue gave the gift of prophecy.
教宗发表了每年两次的--分别在复活节和圣诞节--向罗马及世界致辞(the UrbietOrbi)。 Urbi意为罗马城,Orbi 意为世界。
The Pope delivers the Urbi et Orbi - meaning to the city (Rome) and to the world - address twice a year, at Easter and Christmas.
这些习俗早已超越罗马和德国的边界,到达一个未知的世界。
These customs transcended the borders of Rome and Germany to the far reaches of the known world.
神圣罗马教皇查里斯五世(Charles V, Holy RomanEmperor)--在西班牙被称为卡洛斯一世(CarlosI),将他的王权扩展到欧洲的其它地区和世界的其它角落。
Charles V, Holy Roman Emperor but called in Spain Carlos I, extended his crown to other places in Europe and the rest of the world.
托马斯·爱迪生在十岁之前就已经读完了《英格兰历史》《罗马帝国的兴衰》《世界历史》和《理性时代》等书籍。
Before Thomas Edison was ten, he had already read History of England, Decline and Fall of the Roman Empire, History of the World, and the Age of Reason.
1990年罗马世界杯闭幕式标志性特征就是他和普拉希多·多明戈、José·卡雷拉斯的音乐会。 他们被称为“三大男高音”,其后他们三人一起合唱了十三年之久。
The finalof the 1990 World Cup in Rome was marked by a concert with Plácido Domingoand José Carreras, “The ThreeTenors”, who thensang together for 13 years.
和雅典,开罗,罗马并称为世界四大文明古都。
Joined by Athens, Cairo and Rome as the worlds Top four Ancient Capitals.
伦敦荣幸上榜世界前三大最受欢迎的旅游城市,排名第三,仅次于罗马和伊斯坦布尔。
London has made it into the top three cities travellers most want to visit, just behind Rome and Istanbul.
游玩世界上的大城市,如纽约、伦敦、巴黎和罗马,最好的方式也是步行。
Also, the best way to explore some of the world's great cities - such as New York, London, Paris and Rome - is on foot.
在罗马你可以看到很多竞技场和万神殿这样的建筑,竞技场被称为现代世界的一大奇迹。参观这里你需要租一辆车,这样你才能亲自感受到这里的繁华,使你不虚此行。
To visit these places you will need to rent a car and so you can contact Rhino Car Hire Rome in order to make your experience the best.
希腊罗马神话故事对世界文学、雕刻和绘画等产生过巨大影响,对英国文学的影响也是毋庸置疑的。
Greco-Roman myths have had a tremendous impact upon literature, sculpture and painting in the world, and the enormous influence of Greco-Roman mythology on British Literature is beyond doubt.
但我的本性是理性和社会性,是我的城邦和国家,是安东尼的后裔,是罗马,是一个男人,我的本性是这个世界。
But my nature is rational and social; and my city and country, so far as I am Antoninus, is Rome, but so far as I am a man, it is the world.
公元前6—前2世纪,罗马和迦太基是世界古代史中两个非常重要的国家,两国在这一时期保持较为密切的关系。
Both Rome and Carthage were very important countries of the world ancient history, and they maintained closer diplomatic relations from the 6th B. C. to the 2nd B. c.
格利高利·派克和奥黛丽·赫本的成功出演以及罗马的街头风景成为世界经典。
Gregory peck and grievous, Audrey Hepburn's success, and Roma in the street landscape become world classic.
罗马人,野蛮人,和罗马世界的转变:文化互动和近古身份的创造。
Romans, Barbarians, and the Transformation of the Roman World: Cultural Interaction and the Creation of Identity in Late Antiquity.
罗马使地中海世界和三大陆的广袤内地实现了统一,并长期维持了这种统一。
Ancient Rome conferred a unity on the Mediterranean area and on vast hinterlands on three continents lasted for a long time.
六十多年间,迦太基和罗马为了争夺世界霸权持续交战。
For more than 60 years, the Carthaginians and the Romans fought for world power.
随着钟声在罗马和德国响起,教皇b举行了弥撒来祈祷世界和平。
Bells tolled in Rome and in Germany, Pope Benedict celebrated a mass that included a prayer for world peace.
罗马人作为世界的未来征服者,具有虽不如希腊人细致但比他们远大的见识,在罗马人中间,妇女是比较自由和受尊敬的。
Among the Romans, who, as future world-conquerors, had a larger, if a less fine, vision than the Greeks, women were freer and more respected.
罗马人作为世界的未来征服者,具有虽不如希腊人细致但比他们远大的见识,在罗马人中间,妇女是比较自由和受尊敬的。
Among the Romans, who, as future world-conquerors, had a larger, if a less fine, vision than the Greeks, women were freer and more respected.
应用推荐