古巴罗达斯镇的居民对Cubasite网站说,本周早些时候他们看见空中有一道闪光,而且感觉到了大爆炸。
And in Cuba, residents in the city of Rodas, told the website Cubasite, they saw a bright light in the sky earlier in the week and feel to large explosion.
罗森博格的兄弟爱德华多·罗达斯(Eduardo Rodas)对媒体表示,CICIG是“我们获得公正的唯一希望。”
Rosenberg’s brother, Eduardo Rodas, told the press that CICIG was “our only hope for achieving justice.”
罗森博格的兄弟爱德华多·罗达斯(Eduardo Rodas)对媒体表示,CICIG是“我们获得公正的唯一希望。”
Rosenberg's brother, Eduardo Rodas, told the press that CICIG was "our only hope for achieving justice."
上周六,保罗·沃克在加州圣塔克拉利塔参加一项慈善活动时,乘坐朋友罗杰·罗达斯驾驶的一辆2005年款红色保时捷gt时发生车祸身亡,年仅40岁。
Paul died on Saturday at age 40 while riding as a passenger in a 2005 Porsche Carrerra GT being driven by his friend Roger Rodas following a charity event in Santa Clarita, California.
“大部分人,甚至是最聪明的那些,需要听见某事至少五次才能真正记住某事。” 罗.戴维斯,佛罗里达斯克里普斯神经科学研究所的所长继续说道。
"Most people have to hear something about five times before they really get it — even very smart people," continued Ron Davis, chair of the Scripps Florida Research Department of Neuroscience.
周五它添加了弗罗里达的大沼泽地和马达加斯加的热带森林使名单增加到31个,以增强人们的环保意识。
On Friday it added Florida's Everglades and Madagascar's tropical forest to the 31 sites already on the list, which aims to boost environmental protection.
诺斯罗普·格鲁门公司与明尼苏达大学获得一项协作导航算法初步设计的研究开发合同。
Northrop Grumman, in partnership with the University of Minnesota, was awarded a research and development contract for the preliminary design of collaborative navigation algorithms.
以罗克韦尔柯林斯公司为例,在上海有由来自塞达拉皮兹的工程师组成的15人团队在做这个项目。
In Rockwell Collins' case, engineers from Cedar Rapids are working on the programme, along with a team of 15 in Shanghai.
主人罗恩·达维斯解释说:“我们来自加利福尼亚,我们都喜欢滑板,所以蒂尔曼也耳濡目染喜欢上了它。
Owner Ron Davis explains, "We are a Southern California family. We all skate. So Tillman started too. First he'd push his board around.
有官员对这些数据表示质疑,并强调锡那罗亚集团的另一名高级首领伊斯梅尔•尚巴达的多名近亲已于去年因贩毒罪被逮捕。
An official disputes those Numbers, and notes that several close relatives of Ismael Zambada, the co-head of the Sinaloa mob, were arrested on drug charges last year.
利斯·达尔,罗尔德·达尔的遗孀,说她很愉快地看到《了不起的狐狸爸爸》在各种奖项竞争中成功。
Liccy Dahl, Roald Dahl's widow, said she was tickled that "Fantastic Mr. Fox" was succeeding on the awards trail.
在唐纳德·斯特罗克所著的罗尔德·达尔传记里,描绘了一幅令人同情的达尔的画面,同时也注意到他的许多缺点。
A new biography by Donald Sturrock paints a sympathetic picture of the author that is also attentive to his many flaws.
达特茅斯大学的经济学教授大卫·布兰·法罗以及奥斯瓦德先生研究了72个国家的数据。
David Blanchflower, professor of economics at Dartmouth College, and Mr Oswald looked at the figures for 72 countries.
这个研究的发起人马修﹒赖安博士,他是盖恩斯维尔弗罗里达大学的急诊医学的助教,他说女人们貌似更了解肥胖所造成的健康问题。
Women seemed more attuned tothe health issues posed by obesity, said study author Dr. Matthew Ryan, an assistant professor of emergency medicine at University of Florida,Gainesville.
在一个特别寒冷的冬天,一对住在明尼阿波利斯市的夫妇决定去弗罗里达避寒。
A Minneapolis couple decided to go to Florida to thaw out during a particularly icy winter.
但是创始人史蒂夫•佩寇拉、达林·克罗·威尔、马修·科纳塔和科斯明•哥塔希望有朝一日能直接与生产商合作以便能拿到更低的价格。
But founders Steven Pecora, Darrin Cromwell, Matthew Conetta, and Cosmin Ghotta hope to one day partner with manufacturers directly to get even better deals.
诺斯罗普·格鲁曼公司是该项目整个工业团队的一员,该团队由贝尔直升机达信公司领导,该公司负责直升机的制造,该团队还包括泰利斯和FLIR系统公司。
Northrop Grumman is part of an industry team that is led by Bell helicopter Textron inc., which manufactures the helicopter, and includes Thales and FLIR Systems inc.
“有大范围的树木受到严重的损害,”亚力杭德罗·埃尔南德斯·马塔莫罗斯说。 他家住在巴达霍斯附近的赫雷斯德罗斯卡巴尔利亚诺,每年都养500头猪。
"There are huge areas of trees which have been seriously damaged, " said Alejandro Hernandez Matamoros, whose family breeds 500 pigs annually in Jerez de los Caballeros near Badajoz.
科林斯中心就是这样一个组织庭外调解项目的机构,罗德.彼德雷是该中心的负责人。他说,直到目前为止,佛罗里达一直没有重视这个办法。
Rod Petrey, head of the Collins Center which organizes out-of-court mediation programs, says that option has been ignored in Florida until now.
最重要的原因就是那部《了不起的狐狸爸爸》,导演是韦斯·安德森,改编自罗尔德·达尔的小说,改的有点古怪。
The biggest reason is "Fantastic Mr. Fox," Wes Anderson's quirky adaptation of the Roald Dahl novel.
住在这里的时候,我们前去探访了中世纪的山城阿索罗,英国探险家弗利亚 斯达克和诗人罗伯特·勃朗宁曾经在这里居住过。
From there we explored the medieval mountain town of Asolo, where Freya Stark and Robert Browning apparently lived.
如今,查尔斯和希尔达·罗迪(Charles and HildaRoddey)化学工程的副教授迈克尔·斯特拉诺(MichaelStrano)和他的研究团队已可以模仿这一过程。
That process has now been imitated by Michael Strano, the Charles and Hilda Roddey Associate Professor of Chemical Engineering, and his team of graduate students and researchers.
在特立尼达岛,一位名叫亚辛·阿布·巴克尔(Yasin a buBakr)的前任警察曾化名为莱罗克斯·菲利普(Lennox Phillip)并领导了回教布道兄弟会(JamaatalMuslimeen)。
In Trinidad, they include Yasin Abu Bakr, a former policeman once known as Lennox Phillip, who leads a group called the Jamaat al Muslimeen.
拉斯帕达斯卡雅煤矿位于克麦罗沃区(Kemerovo),属于西伯利亚西部矿区。
The Raspadskaya mine is in Kemerovo, a coal mining region in western Siberia.
2007年,罗切斯特的游客达250万,其中约70%因马约而来。
Rochester received 2.5m visitors in 2007; about 70% of these came to visit Mayo.
达特茅斯学院今年无论是ED还是RD,申请人数都有增加,同样的情况还发生在杜克大学,丹佛大学和罗切斯特大学。
Dartmouth has more applications than ever, early and regular, as do Duke University, the University of Denver and the University of Rochester.
达特茅斯学院今年无论是ED还是RD,申请人数都有增加,同样的情况还发生在杜克大学,丹佛大学和罗切斯特大学。
Dartmouth has more applications than ever, early and regular, as do Duke University, the University of Denver and the University of Rochester.
应用推荐