凯拉·奈特利、戈登·拉姆齐、J.K.罗琳一同跌出百强榜,而上届排名最高的大卫·贝克·汉姆也从第5位跌至第28位。
Keira Knightley, Gordon Ramsay and JK Rowling have dropped out of the top 100 rankings altogether, while last year's highest placed Briton, David Beckham, has slipped from fifth to 28th.
罗戈夫·莫拉加说:“如果你对你另一半的信任无法达到可以偶尔分开相处的话,那么应该尝试分开旅行,这并不是一时的兴起。”
"If you don't trust your spouse enough to have some separate time, then that should be examined, not why you would want to have a separate vacation once in a while," says Rogoff Moraga.
俄罗斯驻北约特使罗戈津说,拉斯穆森的评论“非常实际和富有建设性”,并表示他们应当对各种提议进行分析。
Russia's NATO envoy Dmitry Rogozin says Rasmussen's remarks are "very positive and very constructive," and he says they should together analyze the various proposals.
俄罗斯驻北约特使罗戈津说,拉斯穆森的评论“非常实际和富有建设性”,并表示他们应当对各种提议进行分析。
Russia's NATO envoy Dmitry Rogozin says Rasmussen's remarks are "very positive and very constructive," and he says they should together analyze the various proposals.
应用推荐