捆绑销售是主体运营商对付网络语音技术的另一防御手段。
Bundling provides incumbent operators with another defence against VoIP.
他还说到:暂时来看,让网络语音技术在移动电话上有所应用对于大多数人来说还是比较繁琐的。
For the time being, he says, getting VoIP to work on a mobile handset would be too fiddly for most people.
讽刺的是,现在的移动运营商却在为升级他们的3g网络扩大覆盖面和提高传输速度上彼此竞争,这也正使得他们的弱点越来越多的暴露给网络语音技术。
Ironically, as mobile operators race to upgrade their 3g networks to offer wider coverage and higher transmission speeds, they also increase their vulnerability to VoIP.
与其费力地在网络中复制过时的电话系统,还不如直接简化电话技术,在社交网站中添加语音功能。
Instead of replicating the antiquated phone network inside the web, let's instead dramatically simplify telephony by adding voice on top of our social networks.
还有一种叫TokTok的技术,可以让人们通过语音接入Gmail和Google日历之类的网络服务。
There's also TokTok, a technology that allows access to web services like Gmail and Google Calendar by voice.
在其灵活,通用的体系结构所造就的平台上,网络语音电话,对等文件共享等一系列新技术相继孕育而生。
Its flexible, generalpurpose architecture has made it the platform on which new technologies, from voice-over-internet calling to peer-to-peer file-sharing, have been incubated.
W - CD MA是一种支撑各种各样语音、视频和数据服务的蜂窝网络;WiMAX是一种支持各种各样器件中接入互联网的无线技术。
Wideband Code Division Multiple Access, or W-CDMA, is a cellular network supporting a wide range of voice, video and data services.
但语音搜索在移动网络领域并不是一项新技术。
他们也可以在家中或是旅店使用语音网络技术电话接打电话,就好像他们坐在自己的办公桌上一样。
They can also use VoIP phones at home or in hotel rooms, making and receiving calls just as though they were sitting at their desks.
其他的商业公司对语音网络技术也很感兴趣,这可以让他们用单一的网络系统在办公室之间传递资料和打电话。
Businesses are also embracing VoIP, which allows them to use a single network to carry both voice and data within and between offices.
随着企业语音网络正在快速向IP电话技术转移,创建能够利用聚合网络的应用程序,进而创建功能强大的应用程序的机会也在增多。
With enterprise voice networks quickly moving to IP telephony, there are many possibilities in creating an application that utilizes the converged network to create a high powered application.
一方面,他们可以通过使用语音网络技术电话在自己的网络上来承接自己内部的通话业务,从而使得自己的运营成本降低。
On the one hand they have been able to reduce their own costs by adopting VoIP internally to carry calls around their networks.
语音网络技术电话当然也可以使呼叫中心的操作员在家中就能轻松配置员工们的不同需求。
VoIP also allows call-centre operators to work from home, making it easier to match the number of workers to fluctuating demand.
今天,包括在美国电话电报公司与维珍公司在内的世界各地的运营商,都为他们的客户提供了任意宽带接入式的语音网络技术服务。
Operators around the world, including AT&T and Verizon in America, also offer VoIP services which customers can use over any broadband connection.
他认为,照这个速度,移动网络语音通话技术的普及在两到三年内就能完成。
Mobile VoIP could be widespread within two or three years, he thinks.
“他完全把我们从固定的工作环境中解放出来——无论在那里,都可以作为我的办公室,”通过语音网络技术电话Nortel公司的彼得•卡本告诉我们。
“It completely decouples us from location—my office is wherever I happen to be, ” says Peter Carbone of Nortel, via his VoIP phone.
比如,在2002年,意大利的电信就开始在罗马与米兰之间全面使用语音网络技术电话来承接两地间的通话,因此使得他的运营成本降低了60%。意大利电信公司首席技术官stefanoPileri说道。
Telecom Italia, for example, began using VoIP for all phone calls between Rome and Milan in 2002, reducing costs by 60%, says Stefano Pileri, the company's chief technologist.
该系统设计的主要思想是在目前网络带宽大多是窄带的情况下,合理运用IP语音技术来传输语音、文字、白板以及视频。
The main concept of this design is that in the most case of narrowband network the IP pronunciation technology is reasonably used to transmit voice, character, blank and video.
软交换技术是一个能够提供下一代分组通信——包括语音、宽带和无线网络的平台。
Softswitch is a technique that can supply next-generation packet communications including speech, wideband and wireless networks.
介绍了网络数字语音通讯的过程、原理和关键技术。
The process, principle and key technologies of digital speech communication based on network were introduced.
提出了一种基于人工神经网络的聋儿语音训练识别的多媒体特征挖掘技术。
The mining techniques which use artificial neural network to solve the speech recognition for Deaf - mutes is given.
本文研究了IP网络语音处理、传输的有关知识与技术。
In the article, knowledge and technology of voice CODEC and transmission over IP network is studied.
基于软交换技术的下一代网络是以IP网络为核心,同时支持语音、数据和多媒体业务的融合性的先进网络。
The next generation of networks based on SOFTSWTICH technology, is the IP networks core, and support voice, data and multimedia operation at confluent advanced networks.
蓝牙是一种个人无线网络的通讯协定,简单而言,就是在近距离内可以传输语音和数据的无线通讯技术。
The Bluetooth is a communication protocol of the personal wireless network. The voice and the data can be transmitted in a near space by using this technique.
研究了基于神经网络的中文孤立词语音识别技术;
The technique of phonetic recognition of isolated Chinese phrase is studied.
方法该系统采用了网络技术、数据库技术、语音技术和相关的流行病学分析方法。
Method The system use the net technology, database technology, speech technology and relative epidemiological analysis method.
讨论了在语音编码中,应用神经网络技术进行矢量量化的算法。
The application of neural network vector quantization in speech encoding is discussed.
答:是在互联网上传输的一种语音通话技术,现在网络上流行的通过下载一个软件,在电脑上直接拨号,用耳机接听打电话,就是网络电话!
Answer: on the Internet is a kind of transmission of voice calls, now popular network technology by downloading a software, computer, use headphones on direct dialing the telephone call, network!
该方法首先利用HMM生成最佳语音状态序列,然后用函数逼近技术产生对最佳状态序列进行时间规正,最后通过RBF神经网络进行分类识别。
Here, the HMM is employed to produce a best speech state sequence which is warped to a fixed dimension vector and the RBF neural network is used as classifier.
网络电话是一种新型的利用网络来作为传输语音信号媒体的通信技术。
VoIP is a new communication technology which makes use of the network for voice transmission's media.
应用推荐