节目一旦下载到他们的硬盘中,接下来的时间该字幕组负责为之配上中文字幕,发到网络中让粉丝们观看。
Once they have the show on their hard drives, the team spends the rest of the day creating subtitles for it in Chinese before putting it back online for other fans to watch.
此片为精简版,由易研网络实验室于2011年11月配上字幕。旨在令公众对商议式民调有进一步了解。
This piece is a starter edition which is subtitled by ERS E-Research (Lab) in November 2011 with the purpose to achieve a better understanding of the public.
此片为精简版,由易研网络实验室于2011年11月配上字幕。旨在令公众对商议式民调有进一步了解。
This piece is a starter edition which is subtitled by ERS E-Research (Lab) in November 2011 with the purpose to achieve a better understanding of the public.
应用推荐