网上商品的质量能有保证吗?。
你会花多少钱买网上商品?
然而,其他人不相信网上商品,他们害怕被欺骗。
However, others don't believe goods online and they afraid of being cheated.
而且,网上商品的价格和商场中的价格相比,便宜得多。
What's more, the price of goods online is much lower than that of the shopping mall.
淘宝目前拥有超过200万件网上商品的巨大优势,短时期内仍将是一个难以赶超的记录。
Taobao now has a huge advantage with over 200 million items online, and it will be hard for others to catch up with it anytime soon.
另一方面,网上商品往往比同类产品便宜,因为网上商店的成本通常比传统商店要低。
For another, online commodities tend to be cheaper than their counterparts because the cost of online store is usually lower than a conventional one.
第五,由于网上商品省去租店面、召雇员及储存保管等一系列费用,总的来说其价格较一般商场的同类商品更便宜;
Fifthly, it saves costs for renting shopping areas, employing staff , administrating , etc. , so goods are cheaper online than in stores;
所有网上商店都在期待着双十一购物节,因为在那一天,人们都抢着购买各种各样的商品。
All online stores are expecting the Double Eleven Shopping Festival because on that day, there would be a rush for various goods.
有时实体店的选择不多,但我们总能在网上找到各种各样的商品。
Sometimes there are not many choices in an physical shop, but we can always find an infinite variety of goods online.
在网上我遇到过一些人,他们卖的商品可能确实不错,但他们所说的每一句话都像推销词似的。
I've encountered people on the Internet who have some really great products to sell, but everything they say is a sales pitch.
现金不能用于网上购物,也几乎不能在飞机上购买小吃或免税商品。
You can’t use it for online purchases, nor on many airplanes to buy snacks or duty-free goods.
这家公司提高了服务和商品的网上折扣。
The firm promotes online discounts for services and products.
起初,他只在网上提供可出售商品的照片和描述,并不备货。
He did not stock any goods at first and only provided photos and descriptions of the goods available.
找到你所想购买商品的网上优惠券是一个省钱的理想方式。
Finding online coupons for your desired product is an ideal way to save money.
大部分人会先从网上获取商品信息然后比较价格。
The majority go to the Internet first to get product information and compare prices.
在淘宝网上,买家可以评价卖家所提供的商品和服务,自然地,我不会给这个土气的小包一个一流的评价。
On taobao.com, buyers can rate the products and services provided by retailers. Naturally, I did not give the granny purse a top-notch comment.
消费者已开始认识到他们在网上购买的产品与他们在商品大卖场中买到的一样好。
Consumers are starting to realize that the products they buy on the Internet are just as good as those in the shopping malls.
据江苏《现代快报》报道,世界杯鏖战正酣,"世界杯病假条"成为"热销商品",在网上公然开售。
The certificate for sick leave has become a "hot seller" on the Internet during the World Cup, the Modern Express of Jiangsu reported.
网上赚钱的最佳方法实际上是促使你信任,并且感兴趣的商品或者服务,并且自豪地推荐给你的朋友。
The best way to make money online is to actually promote items or services you believe in, have tried and are interested in, and would be proud to refer to a friend.
网际网路也是人们失去耐心的原因之一,人们只需轻点滑鼠即可在网上买到大多数商品。
The internet, which allows shoppers to buy most goods, with just a click of the mouse, is one of the reason why people's patience appears to be so thin.
尽管在家通过网上订购商品的便捷性令人满意,但等待发货有时会让我们更愿意去实体店。
As satisfying as it is to conveniently order shopping online from home, the wait to get it delivered can sometimes make a trip to a bricks-and-mortar store seem like a better option.
这在我们讨论完网上论坛和社区流行商品以及时尚广告之后再介绍。
This is followed by discussing fashion products in online forums and communities as well as viewing fashion advertising.
美国eBay公司通过拍卖形式进行网上交易的商品约占产品总量的一半。
EBay in the US generates roughly half of its Gross Merchandise Volume through auction-style transactions.
许多网上零售商都将名人照片和商品摆在一起,不过对于StyleSpot来说,红毯照片是他们的杀手口。
Many online retailers include celebrity photos in their offerings, but for StyleSpot, red-carpet photos are the core.
据《北京日报》2日报道,距高考还有不到1周时间,考生个人信息成为"紧俏商品",在网上公然开售。
The personal information of college candidates has become a "hot seller" on the Internet within a week before the annual National College Entrance Examination, the Beijing Daily reported Wednesday.
在flusashion.net上,“我们把商品一摆在网上订单就从各地都飞过来了,”Nuvo的销售经理JayGinsberg说。
Orders started "coming from all over the place once we put up the Web site" at flufashion.net, said Jay Ginsberg, sales manager for Nuvo.
从牙膏直到皮搋子,近几个月里潜在原告一直在各家零售商店和互联网上遍寻标了过期专利号的任何商品。
In recent months, would-be plaintiffs have been fanning out across retail stores and the Internet searching for expired patent Numbers on everything from toothpaste to toilet plungers.
从牙膏直到皮搋子,近几个月里潜在原告一直在各家零售商店和互联网上遍寻标了过期专利号的任何商品。
In recent months, would-be plaintiffs have been fanning out across retail stores and the Internet searching for expired patent Numbers on everything from toothpaste to toilet plungers.
应用推荐