这部电影在开头一个小时中毫无想象力,即使有个让人印象深刻的结局也无法掩盖这个缺憾。
Even the film's impressive finale can't hide the first hour's paucity of imagination.
唯一的缺憾是他们只能搭配长裤穿。
是否有人能除去我额头上缺憾的痕迹。
这个问题显示了你在技能方面的哪些缺憾?
但是,除了这些优点之外,也有些许缺憾。
In addition to those virtues, however, there are some vices.
几乎没有:那必要的缺憾使得幸福一些可见。
Barely: that necessary imperfection that makes happiness perceptible!
日遗化武处理工作滞后已成为《公约》实施中的严重缺憾。
The delays in the disposal of Japanese ACWs have become a serious cause for concern and regret in the implementation of the Convention.
但担心的是没法子在短期内弥补没有新车型的缺憾。
The worry is that there is no quick fix for the lack of new products.
无论墙纸地毯有多奢华也无法弥补没有窗子的缺憾。
Wall paper and carpeting, no matter how luxurious, just cannot make up for a lack of Windows!
乔布斯先生认可对手提高像素来弥补小屏幕的缺憾。
Mr Jobs allowed that rivals could always increase the resolution of their displays to compensate for the smaller screen area.
凡人带着这样的意愿活着与死去才是一种巨大的缺憾。
This willingness to live and die in society is a mark of great deficiency.
“多任务并行是道德上的一个缺憾”,当然这是一句玩笑话。
“ Multi-tasking is a moral weakness”, is of course all in fun.
它应对危机,虽然经常有这样那样的缺憾,但是它的确在应对。
It deals with crises, often imperfectly, but it does deal with them.
但是,布什先生不会允许这些缺憾破坏他志得意满地自我评价。
And yet Mr Bush does not allow his list of regrets to tarnish a jaunty self-assessment.
这种旅行方式当然有它们的长处所在,但毫无疑问也有一些缺憾。
While such ways of traveling certainly have their benefits, there are also undoubtedly some disadvantages.
这种旅行方式当然有它们的长处所在,但毫无疑问也有一些缺憾。
While such ways of traveling certainly have their benefits, there are also undoubtedly some disadvantages. Here are those which I find to be most significant.
他们那伙人里只有一个重庆特务,给他逃走了,是此役唯一的缺憾。
There was only one special agent from Chongqing in their gang and letting him escape was the only drawback in this battle.
事实上,萨蒂好像以一种奇特的方式填补了梅格离去所留下的缺憾。
In fact, in a strange way, Sadie seemed to take over where Meg left off.
审判固然有严重的缺憾,但它并非走走过场——至少不是批评者所说的那样。
Although the trial had serious defects, it was not a show trial-at least not in the sense its critics say it was.
半个多世纪之后,另一个5尺5寸高的人也在为填补其身材缺憾而绞尽脑汁。
More than half a century on, another man who is 5ft 5in tall is similarly doing his damnedest to conceal the shortness of his stature.
我的表兄表妹及舅父舅妈和我们亲密相处,弥补没有父亲没有兄弟姐妹的缺憾。
My Cousins and uncles and aunts were always in and out of our lives, which made up somewhat for not having a father around, or siblings.
那就是为什么蛇油销售商如此的“成功”了……他们诈骗了其他人拥有的缺憾的感觉。
That's why the snake oil salesmen are so "successful"... they capitalize on the feelings of inadequacies that other people have.
我相信,这些缺憾不能构成背弃这个机构的理由,而是一个要求我们加倍努力的呼唤。
I believe that those imperfections are not a reason to walk away from this institution — they are a calling to redouble our efforts.
她说道,她需要更多的孩子,来弥补她在一个“有缺陷”的家庭带大唯一的孩子的缺憾。
She says she needed more and more kids to compensate for her growing up an only child in a "dysfunctional" home.
我学习不太好,所以唱歌这样的本领是遮掩这一缺憾的好方法,同时还可以增加我的自信。
I was kind of slow at school, so getting something like singing was a good way of hiding behind that and so boosting my confidence.
不过没关系,在斯达特岬角灯塔看到的壮美景色完全可以弥补两天来顶着一头乱发的缺憾。
Never mind. The glorious views from Start Point lighthouse more than compensate for bad hair days.
每到情人节或是结婚纪念日,他都会给妻子买花、买礼物,希望从物质上弥补心灵上的缺憾。
Each Valentine's Day and on their wedding anniversary, he would buy her flowers and gifts, trying to compensate materially for his missing heart.
唯一的缺憾是彼得打鼾打得太厉害了,以至于他晚上根本睡不好,整天一副疲惫不堪的样子。
Despite Peter's snoring that's so bad, he couldn't sleep at night and was tired all day.
唯一的缺憾是彼得打鼾打得太厉害了,以至于他晚上根本睡不好,整天一副疲惫不堪的样子。
Despite Peter's snoring that's so bad, he couldn't sleep at night and was tired all day.
应用推荐