你竟对他的头发说三道四,真是缺心眼!
他开车时候缺心眼导致了这起事故。
当“缺心眼”拿出他的戒指时,国王又说:“王国归他了。”
However, when the Simpleton presented his ring, the king said once again, "the kingdom belongs to him."
Dora帮助别人她觉得很快乐,但是人们却认为他缺心眼儿。
Dora finds it pleasure to help others, but she was thought to have rocks in her heads.
当然不喜欢了。她觉得她是个缺心眼的人,不喜欢这样的人,你知道吧。
Of course not! She thinks he's an apple-head. She doesn't like an apple-head man, you know.
至此,所有的争吵都停止了。“缺心眼”得到了王冠,成了一位英明的国王。
After this all the protests had to stop. Thus the Simpleton received the crown, and he ruled wisely for a long time.
小蟾蜍于是搬来一口大箱子,大蟾蜍打开盖,从里面拿出一块地毯给缺心眼。
The young toad brought the box, and the fat toad opened it, then gave the simpleton a carpet from it.
看到“缺心眼”去找金戒指了,两个哥哥一个劲地嘲笑他,他们自己却一点也不努力。
The two oldest brothers laughed at the Simpleton, who was going to look for a golden ring, and they took no effort at all.
在英国伦敦,每天都有数以百计的违章停车者给交警制造麻烦,可是近日交警们却遇到了一种堪称"最缺心眼儿"的停车方式。
There are hundreds of examples of bad parking on the streets of London every day, but traffic wardens were convinced they have now seen the worst.
在英国伦敦,每天都有数以百计的违章停车者给交警制造麻烦,可是近日交警们却遇到了一种堪称"最缺心眼儿"的停车方式。
There are hundreds of examples of bad parking on the streets of London every day, but traffic wardens were convinced they have now seen the worst.
应用推荐