迟迟待在办公室讨论缩短工作时间恰恰是在阻挠这一目标的实现!
Staying late at the office to discuss shorter working hours rather defeats the object of the exercise !
护士们不仅想涨工资,还想缩短工作时间。
Not only do the nurses want a pay increase, they want reduced hours as well.
公司拒绝了要求缩短工作时间的建议。
公司拒绝了要求缩短工作时间的建议。
公司也正在缩短工作时间。
他们计划进一步采取步骤缩短工作时间。
而且随着公司解雇雇员和缩短工作时间,工资支票实际上也在缩水。
And as companies lay off employees and cut working hours, paychecks are effectively shrinking.
不论你是在缩短工作时间,还是重新安排职业生涯,都可以考虑临时工作。
Whether you're downsizing your hours or trying to right-size your career, consider temp jobs.
表面上看,这个提案没有很大革新,但它打破了法国人很在意的积极争取缩短工作时间的愿望。
The plan may not look revolutionary. But it breaks a cherished French pattern of progressively shortening the amount of time people spend at work.
日益完善的计算机控制机器人正在进入工业领域,以降低生产成本,缩短工作时间并减少劳动力。
Increasingly sophisticated computer-controlled robots are entering industry to cut down production costs, time and labor requirements.
科恩说,明智的做法是,至少在六个月中证明自己胜任这份工作,并在希望缩短工作时间之前征求导师的建议。
It is wise to prove yourself on the job for at least six months and ask a mentor for advice before exploring shorter hours, Ms. Cohen says.
如果经济刚开始衰退,则出现截然相反的现象。此时企业在裁退员工之前,宁愿缩短工作时间,强制减少薪酬。
The phenomenon works in reverse at the start of a downturn, when firms would rather reduce work hours, or impose some pay cuts before they let workers go.
从一项非正式的民意调查来看,大多数人希望缩短工作时间,因为他们意识到除了工作,生活中还有许多别的东西。
According to an informal poll, most people hope the working hours will be reduced, because they've realized that there is a lot more to life than a job.
缩短工作时间有益于人们的健康和家庭生活,可以减少工作场所的事故发生率,总体来说能够提高员工的工作效率。
Shorter working hours benefit worker's health and family lives, reduce accidents at the workplace and generally make the workers more productive.
虽然加班超标仍是一个问题,但该公司在缩短工作时间和改善工厂设施(建造了更多出口和卫生间)方面取得了进展。
Although overtime remains a problem, the company made progress on reducing hours and improved factory facilities by building additional exits and toilets.
国际劳工组织提出,缩短工作时间有益于人们的健康和家庭生活,可以减少工作场所的事故发生率,总体来说能够提高员工的工作效率。
The ILO maintains that shorter working hours benefit workers' health and family lives, reduce accidents at the workplace and generally make workers more productive.
国际劳工组织提出,缩短工作时间有益于人们的健康和家庭生活,可以减少工作场所的事故发生率,总体来说能够提高员工的工作效率。
The ILO maintains that shorter working hours benefit workers' health and family lives, reduce accidents at the workplace and generally make workers more productive.
应用推荐