我非常荣幸向缔约方会议第三届会议致辞。
It is a great honour for me to address this third session of the Conference of the Parties.
缔约方会议通过了公约的三项新实施准则。
The COP adopted three new guidelines for implementation of the convention.
缔约方会议是该公约的中心机关和理事机构。
The Conference of the Parties is the treaty's central organ and governing body.
支持缔约方会议的秘书处将在近期内投入运转。
The Secretariat to support the Conference of the Parties will be functioning shortly.
第一届缔约方会议将在2月6日至17日召开。
The first Conference of the Parties will be held between 6 and 17 February.
缔约方会议可设立实现公约目标必需的附属机构。
The COP may establish such subsidiary bodies as are necessary to achieve the objective of the Convention.
向缔约方会议提出评估烟草公司逐步产生影响的机制;
recommend to the COP mechanisms to assess the impact over time of the tobacco companies' practices;
根据公约第33条,缔约方会议可通过本公约的议定书。
According to Article 33 of the Convention, the COP may adopt protocols to the Convention.
缔约方会议马上就要开幕了,它将进一步推动烟草控制的步伐。
When the Conference of the Parties opens shortly, it will push the pace of tobacco control still further.
在2006年2月,将举行《烟草控制框架公约》缔约方会议的第一次会议。
In February 2006, the first meeting of the Conference of the Parties to the FCTC will be held.
公约本身规定,缔约方会议第一次会议将于生效之日后一年内召开。
The first session of the COP will take place within a year from the date of entry into force, as specified in the Convention itself.
通过了公约标识,(目的还在于向缔约方会议下一届会议提交实施情况评估报告);
adopted the logo of the Convention, (with a view also of presenting an evaluation report on its implementation at the next session of the Conference);
敦促公约缔约方进行彻底准备,以便在缔约方会议第六次会议上取得进展。
Urging the parties to the Convention to undertake thorough preparations to advance progress at the sixth meeting of the Conference of the parties.
世界卫生组织烟草控制框架公约缔约方会议第四届会议将在埃斯特角城举行。
The fourth session of the Conference of the Parties (COP4) of the WHO Framework Convention on Tobacco Control (WHO FCTC) will convene in Punta del Este.
我极为高兴欢迎各位参加世界卫生组织烟草控制框架公约缔约方会议第一届会议。
It is a great pleasure to welcome you to the first session of the Conference of the Parties to the WHO Framework Convention on Tobacco Control.
缔约方会议还设立了一些工作小组,任务是为实施不同条约条款拟订准则和建议。
The COP also established several working groups with the mandate to elaborate guidelines and recommendations for the implementation of the different treaty provisions.
缔约方会议将讨论2006年2月在日内瓦举行的第一届缔约方会议确定的事项。
The Conference of the Parties will discuss matters identified in the first such Conference, which took place in Geneva in February 2006.
缔约方会议第四届会议是在一些国家面临烟草业带来的压力与日俱增之际召开的。
The fourth session of the Conference of the Parties (COP4) comes as a number of countries are facing growing pressure from the tobacco industry.
世卫组织烟草控制框架公约确认缔约方会议可通过议定书和准则,以协助实施公约。
The WHO FCTC recognizes that the Conference of the Parties (COP) may adopt protocols and guidelines to assist with the implementation of the Convention.
缔约方会议是世卫组织烟草控制框架公约的理事机构,由该公约的所有缔约方组成。
The Conference of the Parties (COP) is the governing body of the WHO FCTC and is comprised of all Parties to the Convention.
在国际层面上,主要的条约机构——缔约方会议和常设秘书处,得以建立和全面运转。
At the international level, the principal treaty bodies - the Conference of the Parties and the permanent Secretariat - are established and fully functional.
缔约方会议是世界卫生组织烟草控制框架公约的理事机构,由171个公约缔约方组成。
The Conference is the governing body of the WHO FCTC and consists of 171 Parties to the Convention.
缔约方会议还决定,应在世卫组织内建立一个常设秘书处——公约秘书处,地点设在日内瓦。
The Conference of the Parties also decided that a permanent secretariat, the Convention secretariat, shall be established within WHO and located in Geneva.
例如,世界卫生组织烟草控制框架公约缔约方会议以及《2005年国际卫生条例》的修订。
For example in the Conference of the Parties to the WHO Framework Convention on Tobacco Control and the revision of the International Health Regulations 2005.
秘书处的工作以《公约》第24条和其他相关条款,以及缔约方会议《议事规则》和决定为指导。
The work of the Secretariat is governed by article 24 and other relevant articles of the Convention, as well as by the Rules and Procedure and decisions of the COP.
改变气候变化的真正驱动力是2009年哥本哈根第15轮缔约方会议正式呼吁的基于自愿的国家承诺。
The real driver for change in climate negotiations is the call for voluntary national commitments that was issued in 2009 at COP 15 in Copenhagen.
世界卫生组织烟草控制框架公约缔约方会议第一届会议,于2006年2月6日-17日在日内瓦举行。
The first session of the Conference of the Parties (COP) to the WHO FCTC was held in Geneva from 6 to 17 February 2006.
世界卫生组织烟草控制框架公约缔约方会议第一届会议,于2006年2月6日-17日在日内瓦举行。
The first session of the Conference of the Parties (COP) to the WHO FCTC was held in Geneva from 6 to 17 February 2006.
应用推荐