他堵在缓缓移动的车流里了。
周围一切都似乎在缓缓移动。
车队朝前缓缓移动。
在月亮边,朵朵云儿映着柔美的月光,缓缓移动着。
In the moon side, blossoming Yuner vague shapes of soft moonlight, slowly moving forward.
伏地魔的目光在脏屋子中缓缓移动着,发现了扶手椅上的那个人。
Voldemort's eyes moved slowly around the hovel and then found the man in the armchair.
评论家们把美洲银行看成是一只缓缓移动的愚钝的(尽管很强大)庞然大物。
In BofA, critics see a dull, if powerful, beast lumbering forward.
宿舍里一张张灿烂的笑脸已不存,一张沾满泪痕的脸庞缓缓移动到每一个人身上。
Dorm room beaming smile has gone, a tear-stained face slowly moving to each individual.
骑着慢慢爬行的骡子、坐在缓缓移动的车子上的男男女女不得不在炎炎烈日之下炙烤。
The man or woman had to sit on a creeping MULE, or in a crawling wagon, and broil in the beating sun.
他们现在到了一个巨大的车棚底下,昏暗的车棚里已点起灯火。到处都是客车。火车像蜗牛一般缓缓移动。
They were under a great shadowy train shed where the lamps were already beginning to shine out with passenger cars all about and the train moving at a snail's pace.
他们现在到了一个巨大的车棚底下,昏暗的车棚里已点起灯火。到处都是客车。火车像蜗牛一般缓缓移动。
They were under a great shadowy train shed, where the lamps were already beginning to shine out, with passenger cars all about and the train moving at a snail's pace.
不过当你们看到脚手架时,你们能够得到深度的认知:,数数数以千计的星星:,缓缓移动的星星,就像从事于某种,关系到全宇宙的秩序的建筑工作。
But you get scaffolding; you get depth or perspective: counting thousands of stars, about some vast work that involved the whole order of the universe.
他缓缓向前移动。
他轻轻地松开油门杆,船开始缓缓向前移动。
He gently opened the throttle, and the ship began to ease forward.
在梦里,我看见有个白色的东西缓缓向我移动,看上去像只青蛙。
In one dream, I saw something white moving slowly toward me. It was like a flog.
我走过一长队不知正往哪儿去的孩子身边,他们像一群用锁链锁住的囚徒缓缓向前移动,队列前面有一个监工。
Passed a long line of youngsters marching in a column to God knows where; they moved along like a chain gang, with a slave driver at the head of the column.
真正伟大的思想是翻腾你的脑海里,缓缓的向前移动知道你静静的关注只是不能再去乞讨那可恶的声音,所以你开始那样做。
Truly great ideas churn in the back of your mind, slowly moving forward and quietly begging for attention until you just can't take the damn voices anymore, so you start doing it.
在从《割喉岛》到《杰克,挺住》在内的几乎每一部电影中,一些人在跳下深海之前总是先沿着狭窄的跳板缓缓的移动一段距离。
In almost every film from Cutthroat Island to Carry on Jack somebody has been made to edge their way along a narrow plank before falling into the deep below them.
这个斜坡覆盖着一层泥和水,然后缓缓地移动推(或拉)到上面的石块。
This ramp, coated with mud and water, eased the displacement of the blocks which were pushed (or pulled) into place.
一旦组装完成,通过液压起重机将位于聚四氟乙烯轴承上的拱形建筑缓缓地移动一星期时间大概300米的距离来封闭住石棺。
Once complete, hydraulic jacks will then slide the arch approximately 300 meters on Teflon bearings during the course of a week to enclose the sarcophagus.
偶尔出现一架飞机由远及近,缓缓地从头顶上划过,末了,只留下一条痕迹,当云朵慢慢地移动到那条深深的痕迹时,再一眨眼的空隙,痕迹,稍纵即逝。
Occasionally a plane from far and near, slowly overhead, in the end, leaving only a trace, when the clouds slowly moving to the deep imprint, and the twinkling of an eye, trace, fleeting.
电视新闻显示,该大型车像一个巨大的虫子,沿着轨道缓缓向前移动,它的肚子下面待着两辆小汽车。
Television news showed the bus, resembling a goliath bug, edging forward down tracks while two cars nestled underneath.
亲切就是缓缓的移动,轻轻的出没,小心的拿起,安静的说话和自然的思考。
Gentleness is moving wisely, touching softly, holding carefully, speaking quietly and thinking kindly.
缓缓地在马路上移动着,忽然,一种纯洁与馨香慢慢地流入我的心田。
Slowly moving in the road, and all of a sudden, a pure scent slowly with my heart inflow.
时钟的时针缓缓地绕着针盘移动。
The hour hand of the clock moves round the dial by slow degrees.
时钟的时针缓缓地绕着针盘移动。
The hour hand of the clock moves round the dial by slow degrees.
应用推荐