绿茶是由未发酵过的茶叶制成,马里兰大医学中心研究表明,由于绿茶富含叫做茶多酚的抗氧化剂对健康相当有益。
Green tea, which is made of unfermented tea leaves, is healthy because it contains high amounts of antioxidants that are called polyphenols, according to the University of Maryland Medical Center.
科学家们已经证明,两三汤匙可可粉中抗氧化剂的含量就要远远高于其它食品,如绿茶或红酒。
Scientists have proven that the antioxidant content found in just two or three tablespoons of cocoa powder is much stronger than those antioxidants found in other foods, such as green tea or red wine.
茶,特别是绿茶,含有的抗氧化剂可以帮助阻止对你身体的伤害。
Tea, especially green tea, is loaded with antioxidants that help prevent damage to your body.
一个叫槲皮素的天然抗氧化剂,是在红苹果、花椰菜和绿茶中发现的。它可以给那些有压力的人增强免疫力。
A natural antioxidant called quercetin, found in red apples as well as broccoli and green tea, may give an immunity boost to individuals under stress.
绿茶:它的价格低廉,容易成为你日常生活中的一部分,而其中一个最好的研究和强的抗氧化剂。
Green Tea: It's inexpensive, easy to add to your routine, and one of the best-researched and most powerful antioxidants around.
据研究,绿茶含有儿茶素,这是一种抗氧化剂,可以帮助促进新陈代谢。
Green tea contains EGCG, an antioxidant that may help boost metabolism, according to some studies.
它是抗氧化能力最高的食物,含有四倍于绿茶的抗氧化剂。
It is the food with the highest antioxidant value, containing four times the antioxidants of green tea.
绿茶和红茶里所含的所谓的抗氧化剂被认为是对抗皮肤癌的活性成分。
Properties in green and black tea called antioxidants are thought to be active agents against skin cancer.
大量抗氧化剂能从水果和蔬菜中供应,同时还能从其它食物中供应,比如坚果,麦芽,大蒜,饮料,绿茶等。
Fruits and vegetables supply many antioxidants but they can also be found in many other foods such as nuts, wheat germ and garlic, and beverages, such as green tea.
新鲜的绿茶要比瓶装的绿茶含有更多的抗氧化剂。
Try it freshly brewed, which provides more antioxidants than bottled green-tea drinks.
这也是由于绿茶中含有的抗氧化剂比红茶多的事实。
This is said to be due to the fact that green tea has a greater percentage of antioxidants than black tea.
绿茶富含抗氧化剂,对去除毒素有帮助。
Green tea is rich in antioxidants that can help you get rid of harmful toxins.
这就是为什么绿茶是我最喜欢的抗氧化剂:为了与老化和炎症对抗,我每天至少饮3杯。
That's why green tea is my go-to antioxidant: I drink at least three cups a day to fight aging and inflammation.
一杯绿茶含有300至400毫克(MG)的健康多酚的抗氧化剂。
A single cup of green tea contains 300 to 400 milligrams (mg) of healthy polyphenolic antioxidants.
研究人员指出在红茶、绿茶和咖啡中发现的名叫类黄酮的强抗氧化剂可以解释研究中观察到的保护作用。
The researchers suggest that powerful antioxidants called flavonoids found in black and green tea and coffee may explain the protective effect seen in the study.
动物研究表明,经常饮用富含抗氧化剂的绿茶可以降低皮肤细胞的DNA损伤。
Packed with potent antioxidants, green tea may also reduce DNA damage to skin cells when applied topically, according to animal studies.
调查结果增加了越来越多的证据表明,绿茶中被称为黄酮类化合物的强效抗氧化剂可保护心脏。
The finding adds to a growing body of evidence that suggests that powerful antioxidants in green tea called flavonoids may protect the heart.
绿茶富含抗氧化成分而备受关注,正如绿茶一样,研究员发现咖啡同样富含抗氧化剂。
Like much-publicized green tea, which has garnered considerable attention due to its high antioxidant content, researchers have found that coffee is quite high in antioxidants.
绿茶富含一种EGCG抗氧化剂,有助于对抗皱纹和激活皮肤细胞。
But green tea is rich in an antioxidant known as EGCG, which helps fight wrinkles and rejuvenate skin cells.
绿茶富含各种对皮肤和身体有益的抗氧化剂。
Green tea is loaded with a variety of antioxidants and is a good food for skin and overall good body health.
可可富含一组抗氧化剂复合物,被称为黄酮类化合物,它也同样存在于水果、蔬菜、酒和绿茶中。
Cocoa is rich in a group of antioxidant compounds called flavonoids, which are also found in fruits and vegetables, wine and green tea.
一杯绿茶含有300至400毫克的健康多酚的抗氧化剂。
A single cup of green tea contains 300 to 400 milligrams of healthy polyphenolic antioxidants.
绿茶的高浓度茶多酚决定了它能快速成为全世界最流行的抗氧化剂。
Due to its high concentrations of polyphenols, green Tea has quickly become one of the most popular antioxidants in the world.
有机绿茶:含有丰富的抗氧化剂和茶多酚,绿茶能使秀发增加光泽。
Organic Green Tea: Rich in antioxidants and polyphenols, Green Tea gives the hair gloss and shine.
绿茶富含抗氧化成分而备受关注,正如绿茶一样,研究员发现咖啡同样富含抗氧化剂。
Like much-publicized green tea, which has garnered considerable attention due to its high antioxidant content, researchers hae found that coffee is quite high in antioxidants.
茉莉绿茶是天然的抗氧化剂,让你一直都苗条健康!
Jasmine Green Tea is a natural source of anti-oxidant which keeps you slim and healthy all the time!
茉莉绿茶是天然的抗氧化剂,让你一直都苗条健康!
Jasmine Green Tea is a natural source of anti-oxidant which keeps you slim and healthy all the time!
应用推荐