他们发现,长远来看,解决气候变化问题最好的方法就是,显著提高对绿色能源技术研发的投入。
What they found was that the best long-term solution to climate change is dramatically increasing research and development on green-energy technology.
数百年来,我们一直在使用高密度的化石燃料,但峰值的石油供应和对气候的关注给了绿色能源技术新的生命。
For centuries, we've been using high-density fossil fuels, but peaking oil supplies and climate concerns have given new life to green technologies.
这种办法实在不怎么样。而如果将更多资金投入到绿色能源技术的研发上,那么每一块钱的投入都能避免由气候危害所导致的十一块钱的损失。
If you invest dramatically more in research and development of green energy technology, however, for every dollar you spend you can probably avoid about $11 of climate damage.
科斯拉的目标之一就是要证明,绿色科技可以比现有的技术更加经济,我们应该扭转清洁能源技术目前所处的边缘状态,使其跻身“主流技术”之列。
Khosla's goals include turning niche cleanest forms of energy into what he calls "maintech" by proving that green technologies can be economically cheaper than current ones.
科斯拉的目标之一就是要证明,绿色科技可以比现有的技术更加经济,我们应该扭转清洁能源技术目前所处的边缘状态,使其跻身“主流技术”之列。
Khosla's goals include turning niche cleanest forms of energy into what he calls "maintech" by proving that green technologies can be economically cheaper than current ones.
应用推荐