维奥莉特1917年4月20日的日记简短记录着布里吉特承认此事。
Violet's diary entry for April 20, 1917 records Brigit admitting to the affair.
已故的维克·冯·布洛,别名洛里奥特,嘲弄德国人的自负和僵硬感来使精英们感到高兴。
The late Vicco von Bülow, alias Loriot, delighted the elite with his mockery of German pretension and stiffness.
最后我们提出了一个解决方案,我们希望,为在这个世界里上的《达尔·维丝夫人》和《布里吉特·琼斯》的也留有余地。
In the end we came up with a solution that, we hoped, allowed room for both the Mrs Dalloways and Bridget Joneses of this world.
然而,在这个地区的很大一部分社区里,仍然居住着蓝领工人。 他们生活在在特拉维尔河沿岸的炼油厂和重工业附近街道旁的一排排小房子里。
Yet a sizeable chunk of the district is made up of blue-collar neighbourhoods, with terraced houses lining the streets near the oil refineries and heavy industry that fringe the Delaware river.
从费耶特维尔往东大约八英里的地方,在16号公路旁,有一片八十多公顷的土地,房子就建在那里。
The house was on more than eighty acres of land about eight miles east of Fayetteville, on Highway 16.
印度卫生部官员维尼特·乔杜里告诉记者,尽管世界卫生组织已经宣布了全球大流行,把疫情提升到最高警戒级,但是印度没有必要感到恐慌。
Joint Health Secretary Vineet Choudhary tells reporters even though the World Health Organization has declared a global pandemic, raising its alert to the maximum level, India need not be alarmed.
然而,赫罗德告诉纽约站讯记者说,赞安诺并没有溶解在茶里,所以她相信特拉维斯其实一点药都没喝进去。
However, Herold told New York station WABC that the Xanax didn't dissolve in the tea, and she doesn't believe Travis had any of the drug in his system.
安德烈·卢戈沃伊——被控把放射性钋投入前克格勃特工亚历山大·利特维年科的茶里的人——得到普金的私人保护。
Andrei Lugovoi - the man who allegedly slipped radioactive polonium into former KGB agent Alexander Litvinenko's tea - enjoys the personal protection of Putin.
在返回费耶特维尔的途中,我的脑子里一直在回响着他的这番话。
I thought about what he said all the way back to Fayetteville.
诺伯特•里维拉主教在都会大教堂为呆在家中的教徒提供电视弥撒服务。
Cardinal Norberto Rivera held a televized service from the Metropolitan Cathedral for those staying home.
“普里特维”系统的第一阶段可能在2013年正式投入使用。
The first-phase Prithvi is likely to be inducted by 2013, said the DRDO scientist.
在电影里萨卡加维亚和克拉克在穿越怀有敌意的美国原著民地盘以及与猜忌的图桑特。夏博瑙战斗时陷入爱河。
In the movie, Sacagawea and Clark fall in love while traversing hostile Native American territory and battling the jealous villain Toussaint Charbonneau.
迪斯尼动画绘制者米尔特·尼尔曾经说过:“迪斯尼的用20张画来制造一个动作,而特维·里恩只需要一张图”。
Disney animator Milt Neil said it took "20 Disney drawings to produce the movement Trevillion captures in one".
11月11号,艾伦·德杰尼勒斯在自己的谈话节目里采访泰勒·斯维夫特:“难道他仅仅通过电话向你提出了分手?”
Ellen DeGeneres says on her talk show (airing Nov. 11), "he broke up with you on the phone?"
HCL的首席执行官维内特·纳雅尔认为,他没有别的选择,只能在这个游戏里投入更多。
That's one reason CEO Vineet Nayar believes there's no choice but to put more of his own skin in the game.
旧金山以北七十英里,在加利福尼亚的盖尔·纳维尔,有一间哈科特的酿酒实验室。实验室后廊中一个五加仑的大玻璃罐子中,装着数亿只卡诺的酵母细胞。
A 5-gallon glass jug containing hundreds of millions of Cano's yeast cells is sitting on the back porch of Hackett's brewpub in Guerneville, California, 70 miles north of San Francisco.
通过三维的人物展示,一个感性、凶猛又热爱大自然的里妮特丽(Neytiri)栩栩如生的出现在了3D银幕之上。
Sensuous and fierce, the nature-loving Neytiri provided 3-D cinema with its first three-dimensional character.
小说家玛格丽特·阿特伍德(百科)把卡尔维诺先生笔下的城市景色比作 “费里尼(Wiki)的早期电影。”
Margaret Atwood, the novelist, compared Mr. Calvino's urban landscapes to ''the early Fellini films.''
最能讨君主欢心的事物: 马基雅维里这篇“题献”的开场白让人想起《致尼科洛》里的经典致辞,由古希腊修辞学家埃索克里特斯所写。
willmost please him: the opening lines of Machiavelli’sdedication recall the classical oration ToNicoles composed by the Greek rhetorician Isocrates.
范马尔维克那冷酷的样子很像电视剧《广告狂人》中浪荡的罗杰·斯特林。在现实生活里,他是范博梅尔的岳父大人。
Bert van Marwijk has the steely look of Mad Men lothario Roger Sterling. In real life he is van Bommels father in law.
劳里先生走近了老人。“马内特医生,您不记得我了吗,贾维斯·劳里?”他轻声地问道。
Mr Lorry moved closer to the old man. 'Dr Manette, don't you remember me, Jarvis Lorry?' he asked gently.
斯克里普斯霍华德新闻社的丽莎·霍夫曼和安妮特· 雷恩维尔在一篇非常令人感动的文章里报道说在对伊拉克的战争里将近900 名美国儿童失去了一个家长。
Lisa Hoffman and Annette Rainville of the Scripps Howard News Service have reported, in an extremely moving article, that nearly 900 American children have lost a parent to the war in Iraq.
如何才能玩转意大利首都?不妨像女神奥黛丽·赫本一样探访古老的小巷和广场,-温馨提示:千万别忘了往特雷维喷泉里抛一枚硬币许愿。
Explore the ancient side streets and piazzas of Italy's capital - just like Audrey Hepburn - but don't forget to throw a coin into the Trevi Fountain.
曼图亚意大利北部一城市,位于维罗那的西南偏南方向,原为伊特鲁里亚人居住地,后于1714年割让给奥地利,最终于1866年回归意大利。人口60,932。
A city of northern Italy south-southwest of Verona. Originally an Etruscan settlement, it was ceded to Austria in1714 and was finally returned to Italy in1866. Population, 60, 932.
尼斯位于法国里维·埃拉地区的心脏地带,圣特罗佩和摩纳哥之间,靠近国际机场,是该地区真正的经济和文化中心。
In the heart of the French Riviera between Saint Tropez and Monaco, close to the international airport, Nice is truly the economic and cultural core of the region.
尼斯位于法国里维·埃拉地区的心脏地带,圣特罗佩和摩纳哥之间,靠近国际机场,是该地区真正的经济和文化中心。
In the heart of the French Riviera between Saint Tropez and Monaco, close to the international airport, Nice is truly the economic and cultural core of the region.
应用推荐