维诺娜身上正舒服地裹着件羊毛晨衣。
Winona was now comfortably enfolded in a woolly dressing-gown.
在阿普利亚威廉没有那么成功,虽然他的弟弟征服了波维诺。
William was less successful in Apulia, although his brother, Drogo, conquered Bovino.
卡尔维诺先生进入了都灵大学学习农学。
Mr. Calvino enrolled at the University of Turin, intending to study agronomy.
卡尔维诺先生于本月有两本书在美国出版。
Mr. Calvino has two books coming out in the United States this month.
索维诺:首先浮现在我脑海的是马丁·路德·金。
Sorvino: the first one that comes to mind for me is Martin Luther King.
米拉·索维诺:贩卖人口是你能想象的最坏的恶行了。
Mira Sorvino: Trafficking is the worst kind of human depravity that you can imagine.
维诺德米西拉说更多的妇女是在结婚时就发现已染病。
More women could be entering marriage already infected, he says. Or they could be getting H.I.V.
但维诺科医生表示,人们在对头部受伤流血部位施压时应该格外小心。
But Doctor Vinocur says people have to be extra careful about putting pressure on bleeding head wounds.
维诺科:“你可以按住流血严重的头皮,从而或多或少的遏制流血。”
LEIGH VINOCUR: "so you can put pressure on the scalp, which does bleed a lot, to sort of stem that bleeding."
斯维诺说:“我们在这么多种警告中看到的是它确实起到了积极作用。”
"What we see with these sorts of warnings is that it does increase motivation," Sweanor says.
维诺科医生任教于马里兰大学医学院,并担任美国急诊医学学会发言人。
Doctor Vinocur teaches at the University of Maryland medical school and speaks for the American College of Emergency Medicine.
比如说,想一下卡尔·维诺在他的《寒冬夜行人》中对于现代学者的刻薄模仿。
Consider, for example, Italo Calvino's scathing parody of the modern scholar in If on a Winter's Night a Traveller.
因此,在今夏维诺格拉特委员会最终的报告结果出来之前,会不会大选还不一定。
So there may not be an election until after Mr Winograd's final report this summer.
结果我把他送到维诺理发馆去了,似乎就在维诺给他理发的时候,那个法国女人出现了。
The fact is that I sent him to Cerviño’s place, and it seems that while Cerviño was giving him a haircut the French Woman appeared.
查维诺博士补充说,在怀孕之后,妇女应改食用低脂乳品以降低脂肪摄入量,保持健康。
After getting pregnant, women should switch back to low-fat dairy foods to limit their saturated fat intake and stay healthy, Dr Chavarro added.
丽·维诺科(LeighVinocur)医生是急诊医学领域一位全国知名的专家。
Doctor Leigh Vinocur is a nationally known expert in emergency medicine.
维诺科:“当神经外科医生介绍说她的眼部神经正常时,我还以为情况原本可能会更糟。”
LEIGH VINOCUR: "And then when the neurosurgeon described that it appeared the nerves to her eye were OK, I just think it could have been worse."
当我们打听那个法国女人的消息的时候,维诺总是提起他那生病的岳父的事,这听来不再使人信以为真了。
When we asked for news of the French Woman, cervino would repeat the story about his sick father-in-law, which no longer sounded believable.
所有这一切维诺似乎都没有注意到,弓着身子一声不响地站在我们脖子后面,手悬在空中咔咔舞弄着推子。
All this in front of cervino, who seemed to notice nothing, bent in silence over the backs of our necks, clicking his scissors in the air from time to time.
就可怜的维诺来说,假若人们说的都是事实,那维诺仅仅是性情腼腆罢了,而那个法国女人可能相当高傲。
If the truth be told, in poor cervino's case it was little more than shyness, but the French Woman may, in fact, have been quite stuck up.
“由于没有授权,几乎所有的清洁技术领域将难以引起投资者的兴趣,”杰出的风险投资家维诺德·科斯拉预计。
"Almost all areas of clean technology will get a little less investor interest because there is no mandate," predicts Vinod Khosla, a prominent venture capitalist.
小说家玛格丽特·阿特伍德(百科)把卡尔维诺先生笔下的城市景色比作 “费里尼(Wiki)的早期电影。”
Margaret Atwood, the novelist, compared Mr. Calvino's urban landscapes to ''the early Fellini films.''
镇上的人们开始猜想起那两具尸体来:一些人说维诺把尸体埋在了天井下面;另一些人认为他把尸体剁成碎块丢进了海里去。
The town started making conjectures about the bodies: some said that cervino had buried them under his patio; others that he'd cut them into strips and thrown them into the sea.
事实上,温瑟尔先生耶鲁大学的两名同事——理查德·普罗姆和维诺德库马尔·萨拉内森——正在研究这种五彩斑斓的“结构色”的进化。
Indeed, two of Mr Vinther's colleagues at Yale, Richard Prum and Vinodkumar Saranathan, are studying the evolution of such iridescent "structural" colours.
在维诺克利特餐厅,一名叫格瑞德·斯凯夫的就餐者说,“我在家从不做饭。如果在外面吃饭要花好多钱的话,我就希望别人来为我做。”
At the Vinoklet, diner Grey Schafer says, “I don’t cook at home, and if I’m going to pay good money, I want someone to do the cooking for me.”
约翰·厄普代克(百科)在评论卡尔·维诺先生的作品《命运交织城堡》时说,“没有任何一位在世的作家(比卡尔·维诺)更有才华了。”
John Updike, reviewing Mr. Calvino's "Castle of Crossed Destinies," said that "no living author is more ingenious."
2007年,印度商人维诺德·普恩米亚因在浦那和孟买之间(两地距离超过140千米)骑车与名为“德干皇后”的火车一较高下而扬名立万。
In 2007 Vinod Punmiya, an Indian businessman, made his name by racing against a train known as the "Deccan Queen" over the 140km between Pune and Mumbai.
为了帮助人们保留文学传统,同时也为了促进新的作家的诞生,卡尔·维诺先生编辑了一部小说集,名为《CentoPagi》(《一百页》),收录的是短篇小说,由GiulioEinaudi在都灵的公司出版。
To help preserve literary traditions and promote new writers, Mr. Calvino edited a fiction series called "Cento Pagi" (One Hundred Pages), short novels that are published by Giulio Einaudi in Turin.
诺维德中士抱怨这篇文章诽谤他。
诺维德中士抱怨这篇文章诽谤他。
应用推荐