大部分人每天所需维生素至少为1000个国际单位——比你从食物和大多数维生素剂所得到的要多。
Most people need at least 1,000 IU daily—more than you get from foods and most multivitamins.
每天用餐时服用多种维生素剂来恢复健康。
Take back your health with a daily multivitamin taken during a meal.
要获得每天所需维生素和矿物质,最简单的方法是食用多种维生素剂。
The easiest way to get all your vitamins and minerals every day is to take a multivitamin.
我们不推荐服用维生素剂,因为它们用化学方法来提炼,故而有毒。
We do not recommend taking vitamins as they are toxic due to how they are chemically extracted.
又怎么了?服用维生素剂虽然有一定好处,但人体能吸收的量是有限的。
What now?Well, there's some value to taking a multivitamin, but the human body can only absorb so much.
大部分人每天所需维生素为1000个IU(国际单位),这比你食物和维生素剂所得到的要多。
Most people need at least 1, 000 IU daily-more than you get from foods and most multivitamins.
每个妇女的白内障史亦被记录;另外,有关健康与生活方式的因素诸如吸烟史、饮酒史与多种维生素剂使用史等亦被记录。
Each woman's cataract history was also recorded, along with health and lifestyle factors such as history of cigarette smoking, alcohol consumption and use of multivitamins.
当你口渴的时候,可以饮用普通的、清凉的、无卡路里的水,同时每天摄入一定量的复合维生素剂来维持身体必须维生素和矿物质的平衡。
Drink plain, refreshing, calorie-free water when you\\\'re thirsty—and take a multivitamin daily to make sure you get balanced levels of the essential vitamins and minerals.
那药店卖维生素补剂。
所有维生素补充剂都会经过科学严格的临床试验评估。
All vitamin supplements would be evaluated in scientifically rigorous clinical trials.
当我走进一家药店,看到货架上摆满了各种维生素、提取物和其他补充剂,它们都承诺能加快或促进减肥效果,对此我总是感到困惑。
I'm always baffled when I walk into a pharmacy and see shelves bursting with various vitamins, extracts and other supplements, all promising to accelerate or promote weight loss.
最近的一项研究表明,尽管人们普遍相信维生素E补充剂的功效,但在延缓退行性疾病发病方面,维生素 E 补充剂并不比糖丸效果更好。
A recent study suggests that vitamin E supplements, despite widespread belief in their efficacy, are no better than sugar pills for delaying the onset of the degenerative disease.
茶对健康的好处大多来自于抗氧化剂——在胡萝卜素、维生素E和维生素C 中也发现了抗氧化剂化合物,它能抑制沿身体血管形成的斑块。
Most of the purported health benefits of tea come from antioxidants—compounds also found in beta carotene, vitamin E, and vitamin C that inhibit the formation of plaque along the body's blood vessels.
目的是探讨抗氧化剂——丁羟甲苯、维生素C和维生素 E 的作用。
The objective is to investigate the role of antioxidants—butylated hydroxytoluene, vitamin C and vitamin E.
探讨抗氧化剂 -丁羟甲苯、维生素C和维生素 E 是否对紫外线照射诱发的DNA损伤具有拮抗作用。
Investigate the role of antioxidants-butylated hydroxytoluene, vitamin C and vitamin E in UVR -induced DNA damage.
这些运动已成为提供其他拯救生命措施,如预防疟疾的蚊帐、除虫药物和维生素a添加剂等的渠道。
They have become a channel for the delivery of other life-saving interventions, such as bednets to protect against malaria, de-worming medicine and vitamin a supplements.
开始,如果只吃维生素补充剂不吃东西,你能发现你几乎吸收不到它的营养精华。
For starters, if you take a vitamin without food, you may find you receive hardly any of its goodness.
关于黄瓜片能否真的以增加水分或者传递维生素或润肤剂的方法来消除眼袋还存在在很多的争议。
Cucumbers for eye bags. There's a lot of debate over whether or not there are any actual moisturizing effects or transfer of vitamins or emollients from using cucumber slices to get rid of eye bags.
当然,另一方面,我也要告诉那些对此事关注的人,服用复合维生素补充剂缺乏充分的保健或医疗理由,除非你有罕见的营养不良症。
Of course, on the other hand, I would advise anyone concerned that there is no good health or medical reason to take multivitamin supplements, except in rare cases of malnutrition.
当然,锻炼和维生素补充剂不能抵御所有的潜在风险。
Of course, exercise and vitamin supplements can't head off all potential risks.
饮食均衡的孩子的家庭应该知道维生素补充剂并不能使他们的孩子更为健康。
Families whose children get well-balanced meals should know that vitamin supplements won't make their kids any healthier.
在大多数维生素补充剂中也发现维生素b3。但需要额外的补充去满足许多健康需求。
Vitamin B3 is found in most vitamin supplements, but additional supplementation is needed to achieve many of the proven health benefits.
另一种抗氧化剂——维生素c也是如此。
其他的研究已经质疑维生素补充剂到底有多健康。
Other research has called into question just how healthy vitamin supplements really are.
但是当谈到许多维生素补充剂,一些科学家说我们严重受骗了。
But when it comes to many vitamin supplements, some scientists say we're being seriously short-changed.
为了消除疾病增强营养,我们甚至被迫在食物中添加了各种维生素和添加剂。
We feel compelled to add vitamins and supplements to food to eradicate disease and boost nutrition.
英国的保健补品信息服务中心昨天发布,维生素类补充剂对饮食条件差的人健康有好处。
The Health supplements Information Service in Britain said yesterday that vitamin supplements help people with poor diets.
而我们现在所能做的就是不要再把维生素补充剂看成保健糖甚至是处方药,只有当确实需要的情况下才去服用它。
Until we do, we should stop treating supplements like health candy and more like prescription meds, to be used only when there's a demonstrated need.
维生素A补充剂不过就一两美元,但是其效益——预防重大疾病,提高终生收入¬——极为可观,穷人们应该赶紧行动起来。
Vitamin A supplements cost just a dollar or two. Their benefits—preservation from fatal diseases, higher lifetime earnings—so massively outweigh the tiny costs that poor people ought to snap them up.
维生素A补充剂不过就一两美元,但是其效益——预防重大疾病,提高终生收入¬——极为可观,穷人们应该赶紧行动起来。
Vitamin A supplements cost just a dollar or two. Their benefits—preservation from fatal diseases, higher lifetime earnings—so massively outweigh the tiny costs that poor people ought to snap them up.
应用推荐