保罗·维格纳尔和其他人发现了在二叠纪末期海洋化石沉积达到多样性高峰的地点。
Paul Wignall and others have found sites where marine fossil deposits reached a peak of diversity at the very end of the Permian period.
因此,维格纳只好让铅笔留在脑内与她共生。
维格纳和他的同事用他们的方法作用人们的梦——造梦,科学。
Wegner and his colleagues rebounded their way into people's dreams - Inception, the science.
进一步分析了椭圆和矩形边界对维格纳晶格的影响。
The influence of the elliptic and rectangular boundary on the wigner crystal lattice is analyzed.
结果,维格纳发现,当人们努力抑制一种想法时,最终会想的更多。
Wegner has found that when people try to suppress a thought, they end up thinking about it more afterwards.
接着,维格纳和他的同事在人们入睡前5分钟给其一些思考任务的指示。
Next Wegner and colleagues gave people instructions for a thinking task in the 5 minutes before they went to sleep.
维格纳、温兹拉夫以及科扎克利用回跳效应让人们梦到特定的人。
Wegner, Wenzlaff, and Kozak used the rebound effect to cause people to dream about a particular person.
论文第三章讨论了椭圆以及矩形边界硬壁势对经典维格纳晶格的影响。
In the third chapter we discuss the influence of ellipse and rectangle hard-wall potential on classical Wigner lattice.
利用维格纳变换及其性质,分析了信号频谱及其成像光学系统的特性。
The property of the optical spectrum and imaging systems is analyzed based on the Wigner transformation and its property.
维格纳和他的同事发现了回跳效应:努力抑制自己不要去想的那个人却不断地梦到!
Wegner and colleagues found a rebound effect: Trying to suppress thoughts about the target person increased dreaming about that person!
在维格纳里的地图上,地铁线是一条条迷人的垂直、水平、或者呈完美的45度角的彩色线条。
On Vignelli’s map, subway lines were enticing ribbons of color that ran straight up, straightdown, or at a perfect forty-five degree diagonal.
维格纳和他的同事揭示了,具有讽刺意味的是,努力抑制某种想法,是牢牢抓住这种想法的有力方法。
What Wegner and his colleagues have shown is that trying to suppress thoughts is ironically a powerful method of having the thoughts stick around.
出生于丹麦的艾纳·维格纳(EinarWegener)是1920年代晚期巴黎的知名艺术家。
Einar Wegener (born in Denmark) was a leading artist in late 1920's Paris.
提出了一种效率很高的文档图像纠偏算法,即利用文档图像的水平投影值,得到水平投影值的维格纳-威利分布。
The efficient document image automatic de-skew algorithm is described We can get WVDs of horizontal histogram by projecting the document image.
为了研究OFDM信号在低压电力线上的传输情况,运用基于维格纳分布的时频分析方法对电力线上的信号进行分析。
The Wigner Ville time frequency analysis in conjunction with properly selected OFDM parameters is applied to evaluate the signal dynamic range performance over the low voltage power line network.
弗杰以她首张专辑的一首三重唱歌曲作为这场表演的开场曲目,并且击败了毕扬斯和艾薇若·拉维格纳赢得了最佳流行摇滚女艺术家奖项。
Fergie opened the show with a trio of songs from her debut album, then closed it by beating Beyonce and Avril Lavigne to win pop-rock female artist.
维格纳里的地图不是突然出现的——很大程度上这要归功于亨利·贝克在1933年设计的著名的伦敦地下地图——它最新的版本目前仍在使用。
The Vignelli mapwasn’t radical—it owed a great deal to the famous London Underground map of 1933 by Henry Beck, an updatedversion of which is still in use.
据称,在1995年的一部纪录片中,维尔纳·赫尔佐格在他的作品《五种死亡的声音》里炮制了大量此类情节。
Werner Herzog made a mountain out of this in his "Death for Five Voices", purportedly a documentary, in 1995.
枪手分别从里尔和查尔顿签下了热尔维尼奥和小将延金森,但是看上去温格更需要注意的应该是如何留下法布雷加斯和纳斯里。
The Gunners have snapped up Gervinho from Lille and Charlton rookie Carl Jenkinson but much of Arsene Wenger's focus has seemingly been on keeping hold of Cesc Fabregas and Samir Nasri.
今晚的辩论问题由观众提出,符合麦凯恩的口味。奥巴马则躲在北卡罗来纳州的纳什维尔排练台词,华盛顿律师格瑞格·克雷格扮演麦凯恩的角色。
Obama spent yesterday holed up in Asheville, North Carolina, rehearsing his lines, with a Washington lawyer, Greg Craig, playing the part of McCain.
阿森纳的传奇球星查理·乔治表达了他对于枪手主教练阿什内·温格能够找到维埃拉的替代者充满信心。
Arsenal legend Charlie George has placed his faith in Gunners manager arsene Wenger to find a replacement for Patrick Vieira.
在1999年4月14日,足总杯半决赛,曼联对阿森纳的比赛中,吉格斯中场得球,连续过了他接连把维埃拉格里曼迪迪格逊和亚当斯甩在身后时,打进了一个史诗般的进球。
In the semi-final between United and Arsenal on April 14th, 1999, Giggs scored a epic-like goal when he picked up the ball in his own half, dribbling through Vieira, Grimandi, Dixon and Adams in turn.
据乔纳斯郡土地银行的经营者道格·维兰德说,弗林特三分之一的土地被荒芜了。
According to Doug Weiland, who runs the Genesee County land Bank, a third of all Flint's parcels are abandoned.
然后是挪威首相谢尔·马格纳·邦德维克,他说工作压力让自己患上了抑郁症,他需要休假。
Then there was Kjell Magne Bondevik, the Norwegian prime minister, who said he was depressed through pressure of work and needed time off.
拉希·摩尔的兰杰·纳维·辛格说,当旗子被展开的时候,安全警报和游客提醒了有关人员。
Mount Rushmore Ranger Nav Singh said security warnings and tourists alerted officials when the banner was unrolled.
阿尔塞纳·温格承认在星期六的比赛中对于伯明翰的那粒进球维托·曼诺内本应表现的更好,不过令他感到印象深刻的是意大利人在失误后对自己的心态调整。
Arsene Wenger accepts Vito Mannone could have done more to prevent Birmingham City's goal on Saturday but was impressed with how the Italian was able to overcome the mistake mentally.
阿森纳主帅阿尔塞纳·温格透露把维埃拉卖给尤文图斯,是因为担心下一次转会时可能在失去维埃拉的同时什么也得不到。
Arsenal boss Arsene Wenger revealed the fear of losing Patrick Vieira for next to nothing prompted him to sell the midfielder to Juventus.
温格向维埃拉表达了敬意,这位阿森纳传奇已经结束了他的职业球员生涯。
Wenger pays tribute to 'exceptional' Vieira arsene Wenger has paid tribute to Patrick Vieira after the Arsenal legend called time on his playing career.
格林纳维30出头,来自英国汉普郡,是一位英国律师。2007年6月,她搬到圣卢西亚的玛丽格特湾(Marigot Bay),她希望在这里度过她职业生涯中的“空档年”。
She is a British lawyer in her early 30s from Hampshire, who moved to Marigot Bay in St Lucia in June 2007 for what she intended to be a career "gap year".
格林纳维30出头,来自英国汉普郡,是一位英国律师。2007年6月,她搬到圣卢西亚的玛丽格特湾(Marigot Bay),她希望在这里度过她职业生涯中的“空档年”。
She is a British lawyer in her early 30s from Hampshire, who moved to Marigot Bay in St Lucia in June 2007 for what she intended to be a career "gap year".
应用推荐