纽约——他们来了:约翰尼·德普、海伦娜·邦汉卡特、蒂姆·伯顿和丹尼·德维托全部以一袭黑色礼服地出现在现代艺术博物馆的大厅里。
NEW YORK—There they were: Johnny Depp , Helena Bonham Carter , Tim Burton , and Danny DeVito standing in the lobby of the Museum of Modern Art, all clad in black.
塔夫茨·维尔位于伍德·斯托克镇,距伯灵顿南部约90分钟路程。
Taftsville, located in the town of Woodstock, is about 90 minutes south of Burlington.
霍顿·考尔菲德和特拉维斯·比考可算得上是20世纪美国文化中最值得纪念的反英雄人物。
Holden Caulfield and Travis Bickle rank as two of the most memorable antiheroes of 20th century American culture.
在这次众多的名流夫妻中,有帕丁森在哈利·波特中合作过的演员——汤姆·菲尔顿和他的女朋友贾德欧力维亚,还有网球明星鲁塞·德斯基和他妻子露西。
Among the celebrity couples in attendance were Pattinson's Harry Potter co-star Tom Felton with his girlfriend Jade Olivia and tennis star Greg Rusedski and wife Lucy.
今年8月,厄瓜多尔的116岁老人玛丽亚·伊斯德·卡波·维拉去世后,波尔顿则被世界吉尼斯世界纪录认定为世界上寿命最长的老人。
Guinness world Records recognized Bolden as the oldest person in the world in August after the death of Maria Esther DE Capovilla of Ecuador, who also was 116.
莎乐美式的卡丽塔·马蒂拉,理查德·阿维顿摄影,来自“爱的奥秘”,刊登于2004年5月5日。
Karita Mattila as Salome, photographed by Richard Avedon, from "Mysteries of Love," in the issue of April 5, 2004.
可能替代克雷格的其他人选还有:理查德•麦登、汤姆·希德勒斯顿、亨利·卡维尔、迈克尔·法斯宾德以及汤姆·哈迪。
Others considered possible replacements for Craig include Richard Madden, Tom Hiddleston, Henry Cavill, Michael Fassbender and Tom Hardy.
人们普遍认为,鲁德维克爵士所写的有关伊万斯的《雷灵顿10号》一书对英国取消死刑起了推动作用。
Sir Ludovic's book about Evans, "10 Rillington Place", is widely said to have played a part in ending capital punishment in Britain.
上世纪最著名的时尚摄影家理查德·阿维顿曾为赫本拍摄肖像写真,并将赫本视为他的灵感缪斯。而这次《时尚芭莎》请来为艾玛拍照的不是别人,正是理查德的孙子迈克尔·阿维顿。
The family resemblance is certainly evident in the magazine spread, which was shot by Michael Avedon, grandson of legendary photographer Richard Avedon, for whom Hepburn was a longtime muse.
紧跟其后的是有些晒黑的汤姆·费尔顿,以及他的女朋友杰德·奥利维亚。 奥利维亚身穿一袭垂垂的白色礼服,令现场哗然。
The actor, who plays Ron Weasley arrived on the red carpet first and was followed by a bronzed Tom Felton and his beautiful girlfriend Jade Olivia who wowed in a flowing white gown.
提姆波顿导演将会做一个尝试,在他正在制作一个由约翰尼德普和海伦娜邦汉卡特主演的动画片《爱丽丝梦游奇境记》就将制作成三维的。
Tim Burton is one director to give it a whirl: he is making a version of Alice in Wonderland in 3-D, starring Johnny Depp and Helena Bonham Carter.
盖瑞·波维尔和金伯利·爱德斯顿在对美国201名企业主(其中43%为女性)的调查中,发现了这一矛盾论的新证据。
Gary Powell and Kimberly Eddleston surveyed 201 business owners in America (43 per cent were female) and found fresh evidence for this paradox.
盖瑞·波维尔和金伯利·爱德斯顿在对美国201名企业主(其中43%为女性)的调查中,发现了这一矛盾论的新证据。
Gary Powell and Kimberly Eddleston surveyed 201 business owners in America (43 per cent were female) and found fresh evidence for this paradox.
应用推荐