阿什维尔先生不得不交出他的护照,而且每5天去警察局报到一次。
Mr. Ashwell has to surrender his passport and report to the police every five days.
邓维尔先生已经开始把高中三年级的学生带到工厂来,让他们接触工厂的文化。
Mr. Dunwell has begun bringing high school juniors to the factory so they can get exposed to its culture.
科维尔先生拒绝承认他试图从其行为中获利。
Mister Kerviel has denied that he tried to profit from his activities.
科维尔先生被控违犯信任及计算机非法操作。
Mister Kerviel was charged with breach of trust and illegal computer activity.
银行说,科维尔先生采取了风险控制的措施。
The bank said Mister Kerviel took measures to avoid its risk controls.
我想,我可以毫无保留地信任萨莫维尔先生吧?
萨莫维尔先生的设计也出现在红毯和时尚杂志上。
Mr Somerville's designs also appeared on the red carpet and in fashion magazines.
科维尔先生的工作是下赌:指数会同时上升与下降。
Mister Kerviel's job was to place bets that indexes would both rise and fall.
兴业银行说,在1月20日才发现科维尔先生的行为。
The bank said it only discovered Mister Kerviel's activities on January twentieth.
此外特雷维尔先生每年有一万克朗的薪水,因此是个大贵族。
Furthermore, M. de Treville gains ten thousand crowns a year and is a great noble.
德贝维尔先生说,从你的模样看起来,你肯定是个好姑娘;他说你身价如金啦。
Mr d'Urberville says you must be a good girl if you are at all as you appear; he knows you must be worth your weight in gold.
31岁的会计主管卡尼·维尔先生表示,两人要求被分配到不同的项目。
They asked to be assigned to different projects, says Mr. Carnevale, 31, an account director.
承蒙大卫·鲍兹·维尔先生告知,我们获悉你方对中国丝绸很感兴趣。
Through the courtesy of Mr. David BOSWELL, we learnt that you were interested in Chinese silk.
报道说,科维尔先生找到了方法,以隐藏他只下注股票价格上升的事实。
Reports say Mister Kerviel found a way to hide the fact that he bet only on stock prices rising.
该律师说,科维尔先生告诉他,他在2005年底就已经开始了这些行为。
The lawyer said Mister Kerviel told him he had started his activities at the end of two thousand five.
但是,克尼维尔先生却一直坚持到了1981年,因为他的真正才能是玩转那些疯狂的梦想。
But it lasted as long as it did, until 1981, because Mr Knievel's true talent was to spin crazy dreams.
科维尔先生因为智胜有钱有势的银行家,已经算得上是法国的大众英雄,他正就该判决提出上诉。
Mr Kerviel, who has become something of a popular hero in France for outwitting fat-cat bankers, is appealing against the decision.
克尼维尔先生购买一批游艇舰队,并夸耀着自己拥有的众多女人,而他与他青梅竹马的恋人结婚多年。
Mr Knievel bought a fleet of yachts and bragged—though he had been married for years to his childhood sweetheart—of many women.
10月5日,该院明确裁定科维尔先生有罪,判处监禁5年——这是该院可判决的最高刑罚(但缓刑两年)。
On October 5th the court ruled unequivocally that Mr Kerviel was guilty, sentencing him to five years in jail, the maximum sentence it could hand down (although it suspended two years of the term).
后来,克尼维尔先生在做矿工的时候也试着使用重型推土机进行类似的特技表演;他剪断了供电系统,整座小镇都陷入了黑暗之中。
Later on Mr Knievel, working as a miner, tried to do similar stunt-stuff with an earth-mover; he cut through the power supply and blacked out the town.
“先生,约翰·德贝维尔——这就是我。”德北菲尔德继续说,“你知道格林希尔这个地方吗?”
"Sir, John D'Urberville—that's who I am," continued Durbeyfield, "Do you know such a place as Greenhill?"
维瑟尔先生将一系列事件一一铺陈开来,正是这桩桩件件导致雷曼破产,决策者决定他们不能或不愿救援它。
Mr Wessel lays out the chain of events that led both to Lehman's demise and to the policymakers' decision that they couldn't (or wouldn't) save it.
德维'尔潘先生毕业于1980年,确实,那年显然是行政学院有特殊收获的一年。
Indeed 1980, the year that Mr DE Villepin graduated, was obviously a particularly good vintage at ENA.
事实上,温瑟尔先生耶鲁大学的两名同事——理查德·普罗姆和维诺德库马尔·萨拉内森——正在研究这种五彩斑斓的“结构色”的进化。
Indeed, two of Mr Vinther's colleagues at Yale, Richard Prum and Vinodkumar Saranathan, are studying the evolution of such iridescent "structural" colours.
维尔·麦希先生对于那次研究有近距离的了解,他有理有据的对该次研究的缓慢和粗疏做了批评,但他不认为阴谋论的说法有根据。
Mr Vermes, who was close to that research effort, finds good reason to criticise it for slowness and carelessness-but no ground to assert a conspiracy.
“这是未来十年我们认为浏览器会呈现的样子的开端”维什瑞尔先生说。
"This is the beginning of what we think browsers will look like in the next decade," Mr. Vishria said.
“这是未来十年我们认为浏览器会呈现的样子的开端”维什瑞尔先生说。
“This is the beginning of what we think browsers will look like in the next decade, ” Mr. Vishria said.
月亮正从云堆里钻出来,而您所站的那个地点,和您裹住全身的这件披风,使我想起了维尔福先生。
The moon is just bursting through the clouds, and there, standing where you do, and wrapped in that cloak that conceals your figure, you remind me of M. de Villefort.
维尔福先生已不在马赛了,他现在在图卢兹。
M. Villefort is no longer at Marseilles; he is now at Toulouse.
维尔福先生已不在马赛了,他现在在图卢兹。
M. Villefort is no longer at Marseilles; he is now at Toulouse.
应用推荐