琳达第一次考虑TT是在80年代末,当时她得知科罗拉多州继续护理教育的批准名单上有它。
Linda first thought about TT in the late 80s, when she learned it was on the approved list for continuing nursing education in Colorado.
正是因为这项计划,老师们依然可以继续执教,教育我们的孩子,医务工作者可以继续护理我们的病人。
Because of this plan, there are teachers who can now keep their jobs and educate our kids. Health care professionals can continue caring for our sick.
在此基础上,建立一个可用于临床开展专科单病种整体护理继续教育的教学系统。
On this foundation, it is built that a teaching system of the continuing education on the whole nursing of the single category disease in the clinic special section.
医生可以花更多的时间在病人的护理(以病人为中心)和继续医学教育,提高他们的技能和知识(质量安全)。
Physicians can spend more time on patient care (patient-centered) and continued medical education to improve their skills and knowledge (quality and safety).
方法在芬兰全国继续教育项目中为在职护士讲授中医护理20学时。
Methods 20 credit hours lectures on the traditional Chinese medicine nursing were given to the on-the-job nurses in Finland in a continuing education project.
多媒体电化教学手段运用于护理继续教育是一种新尝试。
Application of multimedia audio-visual education program to nursing education was a new attempt.
提示我们必须从入校考试、学校教育、临床实习、继续教育等方面抓好护理教育,以提高护理队伍的整体素质。
The above results suggest that we must manage nursing education with emphasis on the entrance examination, school education, clinical practice, continuing education, etc.
目的为提高护理人员继续医学教育的针对性,及时研究和选择可靠的教育内容和方法。
Objective to explore and select reliable content and method in time, so as to improve the focalization of medical continuing education for nursing staff.
结论针对性的护理人员继续医学教育的内容和方法调动了护理人员学习的积极性,提高了护理质量。
Conclusion the suitable content and method of medical continuing education for the nursing staff could mobilize the nurses' learning enthusiasm and promote the quality of nursing.
目的探讨适合不同职称护理人员的继续教育方式。
Objective To explore the suitable ways of continuing education for nurses with different professional titles.
结果筛选出适宜有效的护理人员继续医学教育内容5项,方法4种。
Result 5 items and 4 methods of medical continuing education were selected which were suitable and effective for nursing staff.
“中华护理学会珠海培训基地”是中华护理学会批准设置的国内唯一的国家级继续护理学教育基地。
"China Nursing Association Zhuhai Training Base" is the sole domestic national class continuing nursing education base established with approval from China Nursing Association (CAN).
方法对在职护理人员继续医学教育情况进行问卷调查。
Method a questionnaire was used to investigate the status of continuing education in nursing staff on duty.
方法:由济源市卫生局统一发放调查表,调查200 4 - 2005年度在职护理人员接受继续教育情况、订阅护理及医院感染报刊的情况。
Method: a survey was done by the Health Bureau of Jiyuan city, all nurses in active service during year 2004 to 2005 were invested.
结果有97.2 4%护理人员利用业余时间积极参加继续学历教育;
Results 97.24% nurses took part in continuing education in free time;
③护理人员对继续教育重要性认识不足,继续教育学习途径单一,学习缺乏计划性和针对性;
Nursing staff have sufficient understanding of the importance of continuing education, a single way to study, the lack of planned and targeted;
结论针对性的护理人员继续医学教育的内容和方法调动了护理人员学习的积极性,提高了护理质量。
Conclusion the suitable content and method of medical continuing education for the nursing staff could mobilize the nurses' le...
结论针对性的护理人员继续医学教育的内容和方法调动了护理人员学习的积极性,提高了护理质量。
Conclusion the suitable content and method of medical continuing education for the nursing staff could mobilize the nurses' le...
应用推荐