如果我想继续坚持自己的创业梦想,我没有其他选择。
If I want to continue ahead with this dream of owning my own business, I have no other choice.
美国人在完成了具有挑战性的智力任务后,更有可能承认他们需要休息,而欧洲的参与者则自称他们能够继续坚持。
Americans were more likely to admit to needing breaks after completing mentally challenging tasks; European participants on the other hand claimed they were able to keep going.
今后10年继续坚持应对艾滋病毒
我们将继续坚持我们抵御地震的梦想。
We'll just keep dreaming of our active cloaking that counters earthquakes.
但是我讲继续坚持步行。
但他继续坚持做让自己快乐的事情——针织。
But this man continues to stick with what makes himhappy – knitting.
但是共和党人继续坚持他们不会同意提高税收。
But Republicans continue to insist that they will not allow taxes to rise.
如果没有的话,那我应该继续坚持还是换一条道呢?
If not, should I keep on this path or go in another direction?
一些严格的素食主义者会继续坚持他们的生活方式。
我想继续坚持,但是他一直重复说我没什么可担心的。
I tried to insist but he kept repeating that I had nothing to worry about.
如果能再兴奋起来,就要继续坚持,最终一定能成功。
If you can get yourself excited again, and keep going, you'll get there eventually.
必须继续坚持并推广世卫组织建议的预防性干预措施。
WHO-recommended preventive interventions need to be maintained and expanded.
第三批海军舰队将继续坚持这一宗旨,履行他们的使命。
The third batch of the naval fleets will continue to perform their duty for that purpose.
然而,国会没有修改准则,而是继续坚持一年期的老办法。
Instead of changing the formula, however, Congress has consistently enacted one-year fixes.
戴蒙德宣称自己将继续坚持采用零售经营的多元化银行策略。
Mr Diamond said he would stick with the strategy of running a diversified bank with retail operations.
请继续坚持,您将看到更多的代码、更多的细节和更多的乐趣。
Stick around... you'll see a lot more code, a lot more detail, and a lot more fun.
波音和空客可能继续坚持其现有产品,并稳定的作出一些改进。
Boeing and Airbus could stick with their existing products, steadily squeezing out improvements.
在温室气体减排方面:尽可能少地付出,将会是中国继续坚持的原则。
China will commit itself to few if any sacrifices to curb its greenhouse-gas emissions.
不管你的信仰是什么,我希望你和我继续坚持了通向你生命平衡点的旅途。
No matter what your beliefs are, I hope that you will continue the journey towards life balance with me.
继续坚持这样做下去,并通过尝试和失败,你会找到属于你自己的节俭方法!
Just keep with it, and by using trial and error, you will find your own way to save!
每小时60英里的加速只消耗船上氙推进剂37盎司,推进剂还得继续坚持。
Accelerating 60 mile per hour consumes a mere 37 ounces of the xenon propellant on board, and that propellant has to last.
眼下的问题是:你会使用这种服务么?还是继续坚持你心仪的签到服务,比如。
The question now is: should you use it? Or should you stick with your favorite check-in application, like Foursquare or Gowalla?
我们很想知道为什么她仍继续坚持拍照和拍摄电影片段,是否能够将她装扮的很美。
We wonder why she continues down the path of producing albums and film clips if it is depressing her so much.
即使你可能面对很糟糕的事情,甚至一无所有,也要寻找一条出路继续坚持你的梦想。
Even though you may be facing terrible odds and are running out of money, find a way to continue and don't abandon your dream.
在每天的例行公事中,我们要尽量避免养成一些不好的习惯,而好的习惯则要继续坚持。
In the ongoing evolution of our day-to-day routines, there are certain bad habits we should avoid developing and a few good ones worthy of making mainstays.
但甲骨文忽略了云,继续坚持其核心业务:销售并支持让工商界从事网上营运的基础设施。
Instead, Oracle ignored the cloud. It stuck to the business of selling and supporting the infrastructure that lets companies do business on the web.
他还提出把收入税和国民保险合并成一种复杂的附属税的想法,他本应该继续坚持做下去。
He also floated the idea of merging income tax and national insurance, a complicated ancillary tax: he should have just got on with it.
他还提出把收入税和国民保险合并成一种复杂的附属税的想法,他本应该继续坚持做下去。
He also floated the idea of merging income tax and national insurance, a complicated ancillary tax: he should have just got on with it.
应用推荐