该模型的实验结果比经典的短语统计翻译模型的BLEU评分有明显提高。
Experimental results show that the BLEU scores of the translation results were significantly improved compared with a conventional statistical phrase-based model.
本文详细比较了两种机器学习方法和两种统计翻译模型在英汉人名音译上的应用效果。
This paper applies to the problem of English-Chinese Name Transliteration both the machine learning and the mac.
为了处理统计机器翻译中的长距离调序,在基于短语的统计翻译模型的基础上提出了句法调序模型。
To deal with the long-distance reordering, a linguistically syntax-based reordering model was presented for phrasal statistical machine translation.
为了有效利用句法信息指导翻译过程,提出了基于贪心搜索的树-串句法统计翻译模型的正向解码算法。
In order to effectively direct the translation process by syntax information, a greedy direct decoding algorithm is proposed for the syntax-based tree-to-string statistical translation model.
同时也包含了语法剖析、资讯萃取、统计式机器翻译、对话系统以及自动摘要等方法和模型的应用。
It also covers applications of these methods and models in syntactic parsing, information extraction, statistical machine translation, dialogue systems, and summarization.
本文首先对统计机器翻译若干主要方法进行了研究和探讨,包括基于信源信道思想和基于最大熵思想的若干模型。
In this paper, some major methods of statistical machine translation are researched and discussed, including source-channel model and maximum entropy model.
给定源语言句子,系统在所有候选目标语言句子中,基于统计模型选择概率最大的句子作为翻译结果。
Given a source sentence, and based on the statistical model, the system selects the string with the highest probability by statistical model from all possible target sentences.
统计机器翻译是利用基于语料库训练得到的统计参数模型,将源语言的文本翻译成目标语言,它是机器翻译的主流方向。
Statistical machine translation (SMT) is the text translation by the statistical parameter models obtained from the training corpus, which has become the mainstream of machine translation research.
维语语料库是汉维机器翻译系统的核心基础,同时也是对维语中的词语进行统计的一个完整和完善的基础模型。
As the core of Uyghur_Chinese artificial translation system, Uyghur Corpus is synchronously the full and perfect basic method of Uyghur vocabulary statistics.
在统计机器翻译领域,基于短语的翻译模型的性能优于基于词的翻译模型。
In statistical machine translation field, the phrase-based translation model outperforms the word-based translation model.
我们将在多种应用中讨论这些方法和模型的使用,包括句法分析,资讯抽取,统计机器翻译和自动摘要等。
We will discuss the use of these methods and models in a variety of applications including syntactic parsing, information extraction, statistical machine translation, and summarization.
该文在分析了查询产生模型的基础上,提出了一种新的基于统计机器翻译的查询扩展方法。
On the basis of analyzing of process of producing query, this paper puts forward a new method of query expansion on the basis of model of statistical machine translation.
在基于短语的统计机器翻译的基础上,结合对数线性模型的思想加入多个特征模型,研究了一种动态规划的柱搜索解码算法。
Based on phrase-based statistical machine translation, a dynamical programming beam search decoding algorithm is put forward combining multi futures model using log-liner model approach.
统计机器翻译模型的训练需要处理大量训练语料,这通常需要大型服务器才能实现。
The training module of SMT involves a large amount of corpus which was usually implemented in mainframe servers.
统计机器翻译模型的训练需要处理大量训练语料,这通常需要大型服务器才能实现。
The training module of SMT involves a large amount of corpus which was usually implemented in mainframe servers.
应用推荐