监狱条件得到改善的情况绝非事实。
It is simply not the case that prison conditions are improving.
很显然,他们所记录的很多内容绝非事实。
It was obvious that much of what they recorded was far from the truth.
经济增长肯定会使环境改善也绝非事实。
It's simply not true that economic growth will surely make our world cleaner.
这绝非事实。
当然,事实绝非如此。
“我只是偶然成为一个图书收藏者的,”他谦逊的说到,但是事实绝非如此。
"I am a librarian by accident," he says modestly, but he is certainly more than that.
但事实绝非如此。
事实上,成为创业者绝非易事。
我们大多数人认为学习是很困难的事,学习只属于那些十分聪明的人,但事实绝非如此。
Most of us associate learning as something difficult, something reserved for extremely intelligent people, but that is not the case at all.
我们中的大多数人都有一个商务概念,然而事实上,这个问题绝非一清二楚。
Most of us have an idea of what a business is: in reality, however, the issue is by no means clear.
这绝非是事实。
事实上,一些较为激进的天文学家怀疑,我们很快就会发现自己并不孤独——生命起源绝非独特案例了。
Some leading stargazers, in fact, suspect we're now on the verge of learning that we're not alone-and that genesis wasn't a unique event.
事实上,这本有关她的书出版,似乎更显示,她绝非昙花一现。
And the fact that a book already has been written about her appears to be another sign she's no flash in the pan.
事实上,艺名“纱幸”(Sayuki,意思是“透明的幸福”)的她绝非人们印象中那种典型的艺伎。
In fact, Sayuki, to use the name she goes by, meaning 'Transparent Happiness' is anything but typical.
事实表明,他过去的行为绝非无可非议。
It emerged that his past behavior was far from irreproachable.
尽管有人告诉我们做父母的本领是与生俱来的,但事实上绝非如此。
Parenting is NOT INSTINCTIVE although most of us were told that it is.
尽管有人告诉我们做父母的本领是与生俱来的,但事实上绝非如此。
Parenting is NOT INSTINCTIVE although most of us were told that it is.
应用推荐